Exemples d'utilisation de "lente di ingrandimento" en italien

<>
Questo progetto prevede un'orbita geosincrona, 42.000 km di quota, una lente di 100 metri di diametro. Дизайн требовался для геостационарной орбиты, 42 км от земли, 100 метров диаметр линзы.
Di fatto, la resistenza della religione come lente tramite la quale molte persone vedono le questioni morali, ha separato la maggior parte dei discorsi di moralità dalle vere questioni di sofferenza umana e animale. Вообще, большинство людей рассматривают вопросы морали сквозь призму религии, и продолжительность такого положения дел привела к обособлению большей части диспутов о морали от обсуждения реальных вопросов страдания человека и животных.
E'un ingrandimento di 10 volte. Это десятикратное увеличение.
Un giorno ci ha portato fuori sotto il sole e ha provato a mostrarci come trovare la distanza focale di una lente convessa. Однажды, в один из солнечных дней, он решил провести занятие вне класса, на природе, он хотел показать нам как найти фокусное расстояние для выпуклой линзы.
E questo è un ulteriore ingrandimento di quel pezzettino di metallo. А это сильно увеличенное изображение этого кусочка металла.
Un fenomeno chiamato lente gravitazionale. Мы это называем гравитационном линзированием.
Qui ne vedete un buon ingrandimento. Вот тут хорошая фотография.
Quando guardate un albero, ci vuole una lente per vedere un albero gigante. Когда вы на него смотрите, вам понадобится увелечительное стекло, чтобы увидеть гигантское дерево.
Questo è un ingrandimento. Сейчас немного приближу её.
Quindi immaginate una lente larga come un campo da calcio. Что ж, представьте линзу размером с футбольное поле.
Allora qui - facciamo un ingrandimento. Итак это - надо немного увеличить.
Perché ha provocato, e provoca tuttora, un'ansia viscerale in molti occidentali, specialmente se lo si osserva attraverso la lente monocromatica delle tensioni, del disordine. Потому что он порождал и порождает страх в душах западных цивилизаций, особенно когда смотришь на Пакистан через чёрно-белые очки беспорядка и хаоса.
Se spostate un po'la lente l'anello si divide in archi. Сдвиньте основание немного в сторону, и кольцо разделится на дуги.
Qui abbiamo un altro coltivatore, vedete, molto interessato agli acari, sia utili che nocivi, con questa lente fissata al capo, mentre cammina in sicurezza nel suo campo. Даже здесь, вот фермер, видите, очень заинтересованная в насекомых, во вредных и полезных, с увеличительным стеклом на голове, спокойно гуляющая среди своего урожая.
Prendete la lente, la dividete in pannelli, aggiungete delle cerniere. Вы разделяете линзу на секции и добавляете гибкие соединения.
Quindi da questo, ho imparato la lezione della leadership della lente convessa. Таким образом, я усвоил урок, что лидер должен уметь фокусировать свою энергию.
Le donne partecipano alle Olimpiadi da parecchi anni ormai, ma una cosa sorprendete di tutte le donne velociste - è che sono tutte lente, è terribile. женщины участвуют в Олимпийских играх уже в течении какого-то времени, но не смотря на это, все женщины-спринтеры неудачницы в какой-то мере.
Perchè c'è un tipo di lente che possiamo disegnare che ha la forma giusta per produrre questo tipo di effetto. Дело в том, что такой же эффект может быть получен с помощью линзы, сконструированной в нужной форме.
Questa è la leadership della lente convessa. Это я называю лидерство по принципу выпуклой линзы.
E questo è in effetti un modello abbastanza accurato di quello che succede nella lente gravitazionale. Замечу снова, это достаточно точная модель того, что происходит при гравитационном линзировании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !