Exemples d'utilisation de "letto" en italien

<>
Ho letto Sartre e Socrate. Я читала Сартра и Сократа.
Ieri ho letto una storia veramente interessante. Вчера я прочитал действительно интересную историю.
Quella notte, ero a letto, pensai: В ту ночь я лежал в кровати и думал:
Ho letto i suoi diari. Я читал его дневники.
Ho letto molti libri, ho studiato mappe e grafici. прочитал множество книг, изучил карты и диаграммы.
Dunque eravamo sopra al nostro letto a castello. И вот сидим мы на верху двухъярусной кровати.
Avete letto il "Natural Curiosity Cabinet?". Вы читали "Природную Кунсткамеру"?
Ho letto il libro che Mr. Eiffel scrisse sulla sua torre. Я прочитал книгу Эйфеля о его башне -
Sul mio cuscino Sicura nel mio letto EW: На моей подушке Умиротворённый в кровати ЭВ:
Ho letto molto al loro riguardo. Хотя я читал о них.
Circa tre anni fa ho letto un articolo sul New York Times. Примерно три года назад я прочитала статью в Нью Йорк Таймс
I bambini trovarono i regali di Natale nascosti sotto il letto. Дети нашли рождественские подарки, спрятанные под кроватью.
Avevo letto Tyler, Updike, Steinbeck e Gaitskill. Я читала Тайлера и Апдайка, Стейнбека и Гейтскилла.
Con grande piacere ho guardato un spettacolo, di cui avevo letto sulla rivista "Teatro". Я с большим удовольствием посмотрел спектакль, о котором прочитал в журнале "Театр".
Il mio letto si può estrarre dal muro usando solo due dita. Моя кровать раскладывается лёгким движением пальца.
Le previsioni, come avete letto, sono gravi. И прогнозы, как вы читали, не шутошные.
Poi abbiamo letto il tuo libro e ci siamo date l'appellativo di "Quelle esaurite". Затем мы прочитали твою книгу и переименовали себя в "Дети кризиса".
È realtà che tocchiamo, la porta, la finestra, la soglia, il letto. Окружающие нас предметы материальны - мы можем дотронуться до двери, окна, порога, или кровати.
Ho letto libri di scienza, soprattutto di fisica. Я читал книги, учебники, особенно физику.
Beh, il motivo per cui mi sono entusiasmata quando ho letto dei server è che contengono sapere. Ну, когда я прочитала о них, я очень ими заинтересовалась, потому что в них хранятся знания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !