Exemples d'utilisation de "nome depositato" en italien
In effetti, non si può dare per scontato nemmeno il nome del paese.
На самом деле, нельзя даже полагаться на название страны,
Il materiale depositato è in forma liquida o in polvere.
Откладываемый материал изначально берётся в жидкой форме или в форме порошкового материала.
Poi, attraversato il confine della Siria, siamo arrivati ad Aleppo, che prende il suo nome da Abramo.
Потом мы пересекли границу Сирии, дошли до Алеппо, который, как оказалось, назван в честь Авраама.
Per questi sistemi c'è anche un brevetto in corso di approvazione depositato dalla comunità.
У нас также есть заявка на патент на эти системы, принадлежащая нашему сообществу.
E una delle più straordinarie descrizioni che ho trovato studiando questa ricerca su come le menti si legano è stata scritta da un grande teorico e scienziato di nome Douglas Hofstadter, dell'Università dell'Indiana.
Одно из самых красивых описаний, с которым я столкнулся в этом исследовании того, как умы переплетаются, было дано великим теоретиком и ученым Дугласом Хофштадтером из Университета Индианы.
E'stato ucciso da pugnalate al cuore, ma hanno depositato il coltello facendogli attraversa un occhio.
Человек был убит ударами ножом в сердце, но убийцы оставили нож, воткнув его в одно из глазных яблок.
Se guardate le statistiche vedete che il ragazzo di nome George, quando deve decidere dove vuole vivere - in Florida o nel Dakota del Nord?
Если вы посмотрите на статистику, и посмотрите вот на этого парня по имени Джордж, когда он решает, где он хочет жить - во Флориде или в Северной Дакоте?
La differenza è che sulla Terra il carbonio nel corso del tempo è stato risucchiato fuori dall'atmosfera, si è depositato nel suolo come carbone, petrolio, gas naturale, ecc.
Но разница в том, что на Земле большая часть углерода со временем уходит из атмосферы, и оседает в почве в виде угля, нефти, природного газа и т.д.
In questa immagine il bianco è gesso, e questo gesso è stato depositato in un oceano caldo.
А на этом слайде белое - это мел, и этот мел отложился в тёплом океане.
Cambiò il suo nome in Vivian perché voleva integrarsi qui in America.
и поменяла свое имя на Вивиан, так как хотела приспособиться к жизни в Америке.
sono davvero perspicaci riguardo a quelle cose, e avevano notato che c'era una sola "i" nel suo nome.
они очень восприимчивы к подобным вещам, и они заметили, что в его имени всего одна буква "i".
La guardai salire sul palcoscenico nel suo vestitino rosso, coi tacchi alti, e quando vi arrivò disse, "Il mio nome è Marsha.
И я смотрела, как она выходит на сцену в коротком красном платье, в туфлях на высоких каблуках, и она встала и сказала "Меня зовут Марша.
Uomini e donne che, a tutt'oggi, conoscono per nome 250 stelle nel cielo notturno.
Это мужчины и женщины, которые даже сегодня способны назвать 250 звёзд в ночном небе.
Avevo cominciato a scrivere sui blog col nome di Patient Dave, e quando ho saputo del movimento mi sono ribattezzato e-Patient Dave.
Я вел свой блог под именем Пациент Дэйв, и когда я нашел это сообщество, я просто изменил это имя на е-Пациент Дэйв.
Se ne è andata lungo un mitologico fiume oscuro il cui nome comincia per L per quanto riesci a ricordare, già avviato verso l'oblio dove ti unirai a coloro che hanno dimenticato perfino come si nuota e ad andare in bicicletta.
Оно уплыло вниз по течению мифологической реки, чьё название начинается на Л, насколько вы помните, на пути к вашему собственному забвению, где вы встретите тех, кто забыл даже как плавать и ездить на велосипеде.
Era sposato con una donna di nome Carol, e avevano una relazione meravigliosa.
Он был женат на женщине по имени Кэрол, и у них были прекрасные отношения.
La nota superiore Eden ha preso il nome del Progetto Eden nel Regno Unito.
Доминирующая нотка Эдем названа в честь Проекта Эдем в Великобритании.
Mi presentò il lavoro di un uomo di nome Terry Laughlin fondatore del Nuoto a Immersione Totale.
И он познакомил меня с работой человека по имени Терри Лафлин, основателя компании Total Immersion Swimming,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité