Exemples d'utilisation de "prosciutto" en italien

<>
Perché è colpa del prosciutto se è tanto grande da non starci nel tegame? Почему вы обвиняете ветчину за то, что она велика для сковороды?
Lei tenta di salvare il prosciutto, ma nel trambusto, perde la tovaglia, che potete vedere volar via nell'angolo in alto a sinistra. Беатрис удается спасти ветчину, но в процессе она выпускает из рук скатерть, которая уносится куда-то вдаль в левом верхнем углу экрана.
Non si trova un prosciutto più piccolo. Ведь у нас нет окорока поменьше.
"Ma mamma, perché tagli via il gambuccio del prosciutto?" "Мама, почему ты всегда отрезаешь попку, когда готовишь окорок?"
Taglia il gambuccio del prosciutto e lo butta via. Она собирается отрезать попку от окорока и выкинуть её
Quindi - - questo problema è paragonabile al problema del gambuccio del prosciutto. И - - теперь, если подумать об этом, это у нас проблема обрезки окорока.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !