Exemples d'utilisation de "ricevuto" en italien

<>
Ha ricevuto un gruppo di sostegno. получила поддержку
Ho ricevuto anche alcune lettere minatorie. Я даже получил несколько писем с угрозами.
Questi sono alcuni risultati che ho ricevuto. Вот некоторые полученные мною результаты.
75% delle persone hanno ricevuto i dati. 74% людей получили информацию.
Nel 2001 questo edificio ha ricevuto un premio. В 2001 году это здание получило награду.
Qualche anno fa, inoltre, abbiamo ricevuto questi risultati. Несколько лет назад мы получили результаты.
E due settimane dopo ho ricevuto un sms: И через две недели я получил смс:
E ho ricevuto molti commenti dai lettori sulla questione. И получил много отзывов читателей по этому поводу.
Questo film ha ricevuto il regalo per la sceneggiatura. Этот фильм получил приз за лучший сценарий.
Un paio di minuti dopo, ho ricevuto questa email. Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо.
Ma, certamente, Dio ha ricevuto un sacco di aiuto. Но, конечно, Бог получил много помощи.
Abbiamo ricevuto commenti nella rivista Discover, e in The Economist. Мы получили отзывы в журнале "Discover", в журнале "The Economist".
Questo film ha ricevuto il regalo per la parte migliora maschile. Этот фильм получил приз за лучшую мужскую роль.
Questo film ha ricevuto il regalo per la parte migliora femminile. Этот фильм получил приз за лучшую женскую роль.
Chiunque abbia donato qualcosa all'Africa ha ricevuto molto di più. Любой, кто дал что-либо Африке, получил взамен гораздо больше.
Questo film ha ricevuto il regalo per l'opera del regista. Этот фильм получил приз за лучшую работу режиссера.
Durante il patteggiamento, quando abbiamo ricevuto la nostra copia, l'ho cancellata. Когда мы получили нашу копию мирового соглашения, я удалил этот пункт.
Spero che tu abbia ricevuto i fiori che ti ho mandato ieri. Я надеюсь, что ты получила цветы, которые я послал вчера.
Il 9 giugno 2009, abbiamo ricevuto i risultati della prima sperimentazione del vaccino. И 9 июня 2009 года мы получили первые результаты испытаний этой вакцины.
Tuttavia quel pacco che ho ricevuto per posta ieri durerà migliaia di anni. А вот упаковка, которую я получил вчера по почте, просуществует ещё тысячу лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !