Beispiele für die Verwendung von "União das Cortes Islâmicas" im Portugiesischen

<>
A mãe dela está chegando no trem das 9:10. Her mother is arriving by the 9:10 train.
A Lituânia é um membro da União Europeia. Lithuania is a member of the European Union.
Ele se concentrou no estudo das preposições. He concentrated on his study of prepositions.
Nos EUA, a união gay é permitida apenas em alguns estados. In the US, a gay union is permitted only in some states.
Na Tailândia, cuidar das crianças não é responsabilidade do pai; é totalmente da mãe. In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
Vida longa à União Soviética! Long live the Soviet Union!
O abominável homem das neves é um monstro himalaio. The abominable snowman is a Himalayan monster.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Mireille Mathieu é uma das melhores cantoras da França. Mireille Mathieu is one of France's best singers.
A Armênia é um membro da União Europeia? Is Armenia a member of the European Union?
Você conhece alguma das duas garotas? Do you know either of the two girls?
Viva a União Soviética! Hail the Soviet Union!
Eu sempre esqueço o nome das pessoas. I am constantly forgetting people's names.
Longa vida à União Soviética! Long live the Soviet Union!
Qual das histórias você quer que eu leia? Which story do you want me to read?
A união faz a força. Unity makes strength.
Eu não consigo entender porque as pessoas têm medo de ideias novas. Eu tenho medo é das antigas. I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
A maioria das pessoas vive em áreas urbanas. Most people live in urban areas.
As casas ficam perto umas das outras. The houses stand near to each other.
A esposa dele está esgotada depois de cuidar das crianças. His wife is worn out after looking after the children.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.