Exemples d'utilisation de "começou" en portugais avec la traduction "begin"
A cerimónia começou mal eu entrei no átrio.
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
O conselho começou às 9h00 e deverá terminar às 10h45.
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
Ele começou a trabalhar para esta companhia o ano passado.
He began to work for that company last year.
O mundo começou sem o homem e se acabará sem ele.
The world began without man and it shall end without him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité