Exemples d’usage de "como é que" en portugais avec traduction en anglais

<>
Como é que você quer ser educado com gente como ele? How do you want to be polite with people like him?
Como é que chegamos a este ponto? How did we reach this point?
Como é que você os quer? How would you like them?
Como é que a gente sai daqui? How do we get out of here?
Me ensine como é que você faz. Teach me how you do it.
Como é que você normalmente decide o que comer? How do you usually decide what to eat?
Como é que você quer ser educado com pessoas como ele? How do you want to be polite with people like him?
Como é que você sabia disso? How on earth did you know that?
Como é que você o fez? How did you do it?
Como é que você quer ser educada com gente como ele? How do you want to be polite with people like him?
Se as pessoas constantemente querem dizer algo diferente do que realmente falam, como é que as pessoas entendem umas às outras? If speakers regularly mean something other than what they say, how is it that people manage to understand one another?
Como é que vocês normalmente decidem o que comer? How do you usually decide what to eat?
Como é que você consegue falar essa língua? How is it that you can speak this language?
Como é que nós podemos ver as coisas tão claramente? How is it that we can see things so clearly?
Como é que isso pode estar acontecendo? How the hell can this be happening?
Como é que você quer ser educada com pessoas como ele? How do you want to be polite with people like him?
Como é o exame? How's the exam?
Uma coisa que você deveria saber sobre mim é que eu choro raras veces. One thing you should know about me is that I seldom cry.
Como é belo o sol nascente! How beautiful the rising sun is!
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !