Exemples d’usage de "consegui" en portugais avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous120 get43 do28 manage17 succeed7 autres traductions25
Eu consegui passar no teste. I was able to pass the test.
Não consegui fazer um bolo. I failed to make a cake.
Não consegui terminar a tarefa. I was unable to complete the task.
Não consegui parar de rir. I could not stop laughing.
Consegui atravessar o rio nadando. I was able to swim across the river.
Não consegui descobrir nada sobre isso. I haven't been able to find out anything about it.
Consegui atravessar o rio a nado. I was able to swim across the river.
Não consegui lembrar o nome da música. I wasn't able to remember the title of that song.
Não consegui ir para o aniversário dele. I wasn't able to go to his birthday party.
Não consegui encontrar isso em lugar nenhum. I could not find it anyplace.
Alguém disse algo mas eu não consegui entender. Someone said something, but I could not understand it.
Não consegui entender nada do que ele disse. I couldn't understand a thing from what he said.
Não consegui te ligar; o telefone estava quebrado. I couldn't call you; the telephone was out of order.
Eu acho que não consegui ser claro o bastante. I guess I haven't made myself clear.
De uma maneira ou de outra consegui fazê-lo compreender. One way or the other we made him understand it.
Eu não consegui não rir do corte de cabelo dele. I could not help laughing at his haircut.
Consegui terminar o trabalho antes do que eu havia imaginado. I was able to finish the work earlier than I had expected.
Para dizer a verdade, eu não consegui terminá-lo a tempo. To tell the truth, I couldn't finish it in time.
Eu fiquei muito nervoso quando não consegui achar o meu passaporte. I became very nervous when I couldn't locate my passport.
O café estava tão quente que eu não consegui tomá-lo. The coffee was so hot that I couldn't drink it up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !