Exemples d'utilisation de "conseguindo" en portugais avec la traduction "do"

<>
Desculpe, não estou conseguindo acompanhar. I'm sorry, I don't follow.
Meu computador não está conseguindo acessar a impressora. My computer doesn't seem to be connecting to the printer.
Qualquer um consegue fazer isso. Anyone can do that.
Ele consegue fazer este serviço? Can he do this job?
Você consegue fazer, não é? You can do it, can't you?
Como você conseguiu ganhar tanto dinheiro? How did you come by such a big sum of money?
Não seja muito duro consigo mesmo. Don't be too hard on yourself.
Acho que você não consegue fazer isso. I guess you can't do it.
Acho que ele não consegue fazer isso. I think he can't do that.
Consegui fazer tudo o que esperava hoje. I achieved all I hoped to do today.
Ela consegue fazer os dois ao mesmo tempo. She can do both at the same time.
Há um problema que você não consegue ver. There's a problem there that you don't see.
Eu imaginei se eu conseguiria fazer tal coisa. I wondered if I could do such a thing.
Eu não conseguiria ter feito sem você. Obrigado. I couldn't have done it without you. Thank you.
Você fará o que ela diz e conseguirá. You'll do what she says and you'll succeed.
Ele consegue fazer as duas coisas ao mesmo tempo. He can do both at the same time.
Não consigo abrir a porta. Você tem a chave? I can't open the door. Do you have the key?
Tom não consegue fazer uma só coisa de cada vez. Tom can't do just one thing at a time.
Eu não acho que ele vá conseguir fazer aquele trabalho. I don't think he'll be able to do that work.
Por mais que você tente, você não conseguirá fazê-lo. However hard you may try, you will not be able to do it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !