Verwendungsbeispiele von "convidado" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Muito obrigado por ter me convidado. Thank you so much for inviting me.
Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado Special services include a personal driver for each guest.
Eu fui convidado para a festa. I was invited to the party.
Está quase na hora de o convidado chegar. It's almost time for the guest to arrive.
Você foi convidado para o aniversário dela? Were you invited to her birthday party?
O nosso convidado está lá embaixo à nossa espera. Our guest is waiting for us downstairs.
Eu fui convidado a viajar para fora, mas eu não quero. I was invited to go abroad, but I don't want to.
A boda e a batisado, não vás sem ser convidado An unbidden guest knows not where to sit
Fui convidado para uma viagem no exterior, mas eu não quero ir. I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
Num gesto tipicamente estranho, Regis deu uns tapinhas no braço de seu convidado. In a characteristically awkward move, Regis patted his guest on the arm.
Tom estava triste porque ele foi o único a não ser convidado à festa. Tom was sad because he was the only one not invited to the party.
Você pode convidar outras pessoas. You can invite other people.
Qual é o número de convidados? How many guests are there?
Convidei todos os meus amigos. I invited all my friends.
Nós tínhamos seis convidados para o jantar. We had six guests to dinner.
Ela me convidou ao balé. She invited me to the ballet.
Gostaria de falar com um de seus convidados. I'd like to talk to one of your guests.
Tom convidou Maria para almoçar. Tom invited Mary out to lunch.
O que eu devo cozinhar para os convidados amanhã? What shall I cook for the guests tomorrow?
Fomos convidados para jantar esta noite. We have been invited to dinner this evening.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!