Exemples d'utilisation de "dar-se um golpe" en portugais

<>
Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar. He took power for the first time through a military coup.
Se um triângulo tem dois ângulos retos, ele é um quadrado com um lado a menos. If a triangle has two right angles, it's a square with one side less.
Se um estranho me desse um tapa no rosto em plena rua, eu o mataria sem pestanejar. If a stranger on the street slapped me in the face, I'd kill him without warning.
Se um ladrão entrasse no meu quarto, eu atiraria algo contra ele. If a burglar came into my room, I would throw something at him.
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Ele gosta de dar caminhadas. He likes taking walks.
Eu acho que é hora de eu dar uma festinha. I think it's time for me to throw a little party.
Posso te dar alguns conselhos? May I give you some advice?
Não lhe posso dar a resposta hoje. I can't give you the answer today.
É preciso dar tempo ao tempo. One must give time time.
Gostava de te dar um conselho. I'd like to give you a piece of advice.
Ele estava num estado de dar pena. She was in a piteous state.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !