Exemples d'utilisation de "de todo o coração" en portugais

<>
Agradeço de todo o coração. I thank you with all my heart.
A pobreza é a raiz de todo o mal. Poverty is the root of all evil.
Nós caminhamos ao redor de todo o lago. We've walked all around the lake.
Essa é a chave de todo o mistério. This is the key to the whole mystery.
Eu gostaria de ir contigo, mas de todo jeito não posso. I'd like to go with you, but as it is I can't.
A mente deve ser um bom servo, mas o coração é quem deve ser o mestre. The mind should be a good servant, but the heart should be the master.
Tendo terminado todo o trabalho doméstico, ela se sentou no sofá para ver televisão. Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
A falta de dinheiro é a raiz de todo mal. The lack of money is the root of all evil.
Eu tentei inefetivamente conquistar o coração dela de volta. I ineffectively tried to win her heart back.
Ele é bem mais alto do que todo o resto da classe. He towers above the rest of the class.
Há gente de todo tipo na Europa. There are many different people in Europe.
O que os olhos não veem o coração não sente. Far from eye far from heart.
Ele colocou todo o seu dinheiro na caixa. He put all his money in the box.
Mercúrio não se faz de todo pau Every reed will not make a pipe
O coração do garoto assustado palpitava com terror. The frightened boy's heart palpitated with terror.
Ela passa todo o tempo pensando em garotos. She spends all her time thinking about boys.
Melhor é ser torto que cego de todo A man were better be half blind than have both his eyes out
Quando ela abriu o coração para ele, já era tarde demais. When she opened her heart to him, it was already too late.
Então é para lá que vai todo o meu chocolate! So that's where all my chocolate goes!
Eu não sabia que ele tinha o coração fraco. I didn't know he had a weak heart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !