Exemples d'utilisation de "encontrados" en portugais avec la traduction "be"

<>
Dois caçadores encontrados: ambos estão mortos. Two hunters meet: both are dead.
Não há dinossauros nem mamutes a serem encontrados agora. There are no dinosaurs or mammoths to be found now.
Milhares de peixes mortos foram encontrados boiando no lago. Thousands of dead fish have been found floating in the lake.
Isto pode ser encontrado em qualquer dicionário. This can be found in any dictionary.
Zebras e girafas podem ser encontradas no zoológico. Zebras and giraffes are found at a zoo.
Encontrar-nos-emos com ele hoje à noite. We are going to meet him tonight.
O anel não pôde ser encontrado em lugar algum. The ring couldn't be found anywhere.
A palavra não pode ser encontrada num dicionário tão incompleto como esse. That word can't be found in such an incomplete dictionary as this.
Eu vou me encontrar com Mr Brown em seu escritório esta tarde. I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.
O país encontra-se dividido em nove províncias, cada uma com um governador. The country is divided in nine provinces, each one with a governor.
Será que chegará um dia em que o dinheiro será algo encontrado apenas em museus? I wonder if a day will come when money will be something found only in museums.
Idiomas que não poderiam nunca serem encontradas juntas em um sistema tradicional podem estar conectadas no Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Por favor, notifique-me por e-mail quaisquer falhas encontradas ou funções ausentes que você quer que sejam incluídas em versões futuras da calculadora do IMC. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !