Exemples d’usage de "encontrei por acaso" en portugais avec traduction en anglais

<>
Eu me encontrei por acaso com o meu tio na estação. I ran across my uncle at the station.
Eu encontrei por acaso minha ex-namorada em Portugal. By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
Por acaso você conhece algum professor Braun? Do you happen to know any Professor Braun?
Não passou muito tempo até nos encontrarmos por acaso de novo. It was not long before we met again by chance.
Nosso encontro foi só por acaso. Our meeting was just an accident.
Ele encontrou seu professor de inglês na estação por acaso. He met his English teacher at the station by accident.
Por acaso você tem alguma fotografia de Tom? Do you happen to have any photographs of Tom?
Você pegou o nome dela, por acaso? You didn't happen to catch his name, did you?
Por acaso você sabe a data do exame? Do you happen to know the date of the exam?
Ele encontrou por acaso a câmera que tinha perdido. He found his lost camera by chance.
Ele encontrou o tesouro por acaso. It happened that he found the treasure.
Você por acaso não sabe onde ela mora, sabe? You wouldn't happen to know where she lives, would you?
Encontrei o livro por acaso. I found the book by accident.
Por um acaso você sabe onde eu pus minhas chaves? Any chance you know where I put my keys?
Por fim, eu encontrei a resposta para a questão. At last, I found out the answer to the question.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Por um acaso você sabe onde ela mora? Do you happen to know where she lives?
Eu encontrei seu casaco depois de você ter saído da casa. I found your coat after you left the house.
Ele estava fascinado por sua beleza. He was fascinated with her beauty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !