Usage examples of "idiomas" in Portuguese with translation to English

<>
Translations: all28 language27 idiom1
Eu acho idiomas estrangeiros muito interessantes. I find foreign languages very interesting.
Quantos idiomas já estudamos até agora? How many idioms have we studied so far?
Tatoeba é um dicionário de idiomas. Tatoeba is a language dictionary.
Falar idiomas estrangeiros não é fácil. Speaking foreign languages is not easy.
Posso adicionar diversas sentenças em idiomas diferentes. I can add many sentences in different languages.
José sabe falar "eu te amo" em quinze idiomas. Joseph can say "I love you" in fifteen languages.
Tom perguntou a Mary se ela falava mais de três idiomas. Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
Os idiomas falados em Cabo Verde são o português e crioulos. The languages spoken in Cape Verde are Portuguese and creoles.
Nem uma só frase foi traduzida para todos os idiomas do mundo. Not a single sentence has been translated in all the languages of the world.
Entre nós cinco, ela, sem dúvida nenhuma, fala a maior quantidade de idiomas. Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
Idiomas que não poderiam nunca serem encontradas juntas em um sistema tradicional podem estar conectadas no Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Que idioma falam no Egito? What language is spoken in Egypt?
Aprender um idioma estrangeiro é interessante. Learning a foreign language is interesting.
É divertido aprender um idioma estrangeiro. It's fun to learn a foreign language.
O meu idioma não está na lista! My language is not on the list!
O inglês não é meu idioma nativo. English is not my native language.
As palavras eram de um idioma muito antigo. The words were from a very old language.
O idioma Na'vi é usado em Avatar. Na'vi language is used in Avatar.
Como o coloca Ralph Waldo, "um idioma é poesia fóssil". As Ralph Waldo Emerson puts it, "language is fossil poetry".
Não posso cumprimentar Tania em eslovaco. Eu não sei esse idioma. I cannot greet Tania in Slovene. I don't know this language.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!