Exemples d'utilisation de "letra de câmbio a prazo" en portugais

<>
Qual é a taxa de câmbio? What is the exchange rate?
Ele tem uma letra muito bonita. She has beautiful handwriting.
Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Se você olhar a letra da música, ela não significa muita coisa. If you look at the lyrics, they don't really mean much.
Você já permaneceu num relacionamento de longo prazo? Have you ever been in a long distance relationship?
O teclado suíço não tem a letra ß. The Swiss keyboard doesn't have the letter ß.
Não há prazo que não se acabe, nem dívida que não se pague Every sin brings its punishment with it
Levei isso ao pé da letra. I took it in a literal sense.
Qual é a letra dessa música? What are the lyrics to that song?
Já que ele consegue ler uma letra tão pequena, ele está longe de ser míope. Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
Fiquei admirado de saber que cada vez menos jovens sabem escrever em letra cursiva. I was amazed to learn that fewer and fewer young people can write in cursive.
Escreva com cuidado e com letra legível. Write carefully and legibly.
A letra "ß" é uma das poucas coisas sobre a qual a Suíça não é neutra. The letter "ß" is one of the few things Switzerland is not neutral about.
O dicionário está incompleto. Ele só vai até à letra j. The dictionary is incomplete. It only goes to the letter J.
Se você olhar a letra da música, elas realmente não fazem muito sentido. If you look at the song's lyrics, they really don't mean much.
Não consigo inserir a letra "K" no meu teclado. I can't insert the letter "K" in my keyboard.
Sua letra era tão pequenina que era quase ilegível. Her handwriting was so tiny it was barely legible.
Em alemão os substantivos são sempre escritos com letra maiúscula. In German, nouns are always capitalised.
Se você olhar para a letra, ela não significa muito. If you look at the lyrics, they don't really mean much.
A letra ß não existe no teclado suíço. The letter ß does not exist on a Swiss keyboard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !