Exemples d’usage de "no que toca a" en portugais avec traduction en anglais

<>
Tom usualmente escuta uma estação de rádio que toca rock clássico. Tom usually listens to a radio station that plays classic rock.
Tom é o melhor no que ele faz. Tom is the best at what he does.
A mãe dela foi quem a transformou no que ela é. Her mother has made her what she is.
Há um pouco de verdade no que ele está dizendo. There is a certain amount of truth in what he's saying.
Ele é bom no que faz. He's good at what he does.
Ela é boa no que faz. She's good at what she does.
Não preste atenção no que ele diz. Don't take any notice of what he says.
Ele nunca presta muita atenção no que o professor diz. He never pays much attention to what his teacher says.
Não podemos confiar no que ela diz. We can't trust what she says.
Ele concentrou sua atenção no que ela disse. He concentrated his attention on what she said.
No que posso ser útil? May I help you?
Tom não conseguia acreditar no que ouvia. Tom couldn't believe his ears.
Eu mal podia acreditar no que escutava quando ouvi a notícia. I could hardly believe my ears when I heard the news.
Você deveria prestar mais atenção no que diz. You should pay more attention to what you say.
No que diz respeito a frases incompletas... As for incomplete sentences...
Você acredita no que ele disse? Do you believe what he said?
Estava pensando no que ela me disse. I was thinking about what she had said to me.
No que diz respeito a mim, não tenho objeções contra o plano. So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
Eu não consigo acreditar no que estou vendo. I can't believe my eyes.
Ando refletindo no que você me disse. I have been reflecting on what you said to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !