Exemples d'utilisation de "pena" en portugais

<>
É uma pena quando alguém morre. It's a pity when somebody dies.
Aves da mesma pena andam juntas Birds of a feather flock together
A cada dia, sua pena e sua esperança No day passes without some grief
É uma pena que não possa vir. It's a pity that you can't come.
É uma pena que não possas vir. It's a pity that you can't come.
É uma pena que ninguém aqui estude bielorrusso. It's a pity no one here studies Belarusian.
É uma pena que ele não possa se casar com ela. It's a pity that he can't get married to her.
O bispo sentiu pena dos imigrantes que foram abandonados, e deu-lhes ajuda. The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
É uma pena que você não possa comprar milagres da mesma forma que compra batatas. It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.
As penas das pombas são brancas. The pigeons' feathers are white.
O pássaro era coberto de penas brancas. The bird was covered with white feathers.
O esforço valeu a pena porque eu passei no teste. The hard work was worthwhile because I passed the exam.
Não consigo não ter pena da menina. I can't help feeling sorry for the girl.
Esqueça. Não vale a pena. Forget it. It's not worth it.
Vale a pena lembrar do problema. The problem is worthy of being remembered.
Agora eu sinto pena por ela. Now I feel sorry for her.
Vale a pena visitar Nova York. New York is worth visiting.
Aquele filme vale a pena ver. That movie is worth seeing.
Vale a pena visitar o castelo. The castle is worth visiting.
Vale a pena visitar os antigos castelos. It's worthwhile visiting the old castles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !