Exemples d'utilisation de "perna de pau" en portugais

<>
Em casa de ferreiro, espeto de pau The shoemaker's son always goes barefoot
O pau está viscoso. The stick is sticky.
Ele sofreu um acidente e fraturou a perna. He had an accident and fractured his leg.
Chupa o meu pau. Suck my dick.
Não passe a perna nele. Don't deceive him.
Amor adquirido a pau sempre é mau Forced love does not last
Tom teve uma cãibra na perna. Tom had a cramp in his leg.
A primeira machadada não derruba o pau An oak is not fell'd at one chop
Acho que a minha perna está quebrada. I think my leg's broken.
Raio não cai em pau deitado High regions are never without storms
Ele sentiu algo subindo na sua perna. He felt something crawl up his leg.
Mercúrio não se faz de todo pau Every reed will not make a pipe
Não posso cavalgar. Minha perna está quebrada. I cannot ride a horse. My leg is broken.
O pau se conhece pela casca Fine feathers make fine birds
Enquanto o Adam estava escalando ele caiu e quebrou a perna. While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg.
Pau torto faz fogo direito A crooked log makes a strait fire
Roger escorregou no gelo e machucou a sua perna. Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Amor adquirido a pau nunca é bom, sempre é mau Forced love does not last
Não posso andar porque estou com a perna quebrada. I can't walk because of my broken leg.
Pau que nasce torto não tem jeito, morre torto As the twig is bent, so grows the tree
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !