Exemples d'utilisation de "próprio" en portugais avec la traduction "own"

<>
Queria ter meu próprio quarto. I wish I had a room of my own.
Você tem seu próprio quarto? Do you have a room of your own?
Finalmente tenho meu próprio carro. Finally, I have my own car.
Ele tem seu próprio carro. He has his own car.
Eu tenho meu próprio quarto. I have my own bedroom.
Cada criança tem seu próprio quarto. Each child has his own room.
É um tolo aquele que cospe no próprio prato. It is an ill bird that fouls its own nest.
Por que as pessoas gostam de cheirar o próprio pum? Why do people like to smell their own farts?
Por que as pessoas gostam de cheirar o próprio peido? Why do people like to smell their own farts?
Todo mundo deve aprender por si próprio no fim das contas. Everyone must learn on their own in the end.
Eu acho que é hora de eu ter meu próprio cantinho. I think it's time for me to get my own place.
Eu não posso deixá-lo falar sobre o seu próprio pai desse jeito. I can't let you talk about your own father that way.
Já ouvi falar de pseudomiopia, mas nunca pensei que meu próprio filho viesse a tê-la. I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it.
Queria ter minha própria casa. I wish I had a house of my own.
Maria processou a própria mãe. Mary sued her own mother.
Ela levantou por conta própria. She woke up on her own.
Ele descreveu sua própria experiência. He described his own experience.
Cuide das suas próprias coisas! Mind your own business!
Mayuko desenhava suas próprias roupas. Mayuko designed her own clothes.
Louvor em boca própria é vitupério A man's praise in his own mouth stinks
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !