Exemples d'utilisation de "tudo" en portugais avec la traduction "everything"

<>
Não posso te contar tudo. I can't tell you everything.
Ela o perdoou por tudo. She has forgiven him for everything.
Eu me lembro de tudo. I remember everything.
Punhalada: dá para consertar TUDO. Stabbing: It can fix EVERYTHING.
Tudo é melhor sem você. Everything is better without you.
O denso nevoeiro encobriu tudo. The thick fog blotted out everything.
De repente, tudo ficou preto. Suddenly, everything went black.
Adoraria saber tudo de você. I'd love to know everything about you.
Você faz perguntas sobre tudo. You ask questions about everything.
Ele é perfeito em tudo. He's perfect at everything.
Os átomos estão em tudo. Atoms are in everything.
A gente tentou de tudo. We have tried everything.
As mulheres compartilham de tudo. Women share everything.
Tudo chega àqueles que esperam. Everything comes to those who wait.
Tive de fazer tudo sozinho. I had to do everything on my own.
Farei tudo o que puder. I'll do everything I can.
Tudo acontece por uma razão. Everything happens for a reason.
Obrigado, tudo vai bem lá. Thanks, everything is fine there.
Ponha tudo na minha cesta. Put everything in my basket.
Ela dá tudo que ele pede. She gives him everything he asks for.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !