Exemples d’usage de "ВТО" en russe avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous166 wto117 autres traductions49
Укрепить, а не потопить ВТО Reformierung, nicht Abschaffung des WTO
Китайская революция, вызванная вступлением в ВТО Die WTO-Revolution in China
Китай в преддверии вступления в ВТО Chinas drohende WTO-Revolution
даже если провалится Дохийский раунд, ВТО выживет. Die WTO würde ein Scheitern der Doha-Runde überleben.
Решение ВТО ожидается к середине 2013 года. Eine WTO-Entscheidung wird für Mitte 2013 erwartet.
ВТО также представляет выбор экономической и политической стратегии. Die WTO vereint auch verschiedene wirtschaftliche und politische Strategien.
Вьетнам до сих пор не является членом ВТО. Vietnam ist immer noch von der WTO ausgeschlossen.
Какой пользы могут они ожидать от деятельности ВТО? Welchen Nutzen können sich solche Länder von der WTO erwarten?
ВТО больше, чем переговоры, и более важна по значению". Die WTO ist größer als die Runde und reicht über sie hinaus."
Лучшая защита ВТО свободной торговли состоит в хорошем нападении. Die beste Verteidigung des offenen Handels, die der WTO zur Verfügung steht, ist eine gute Offensive.
Созданию "пространства стратегий" для развивающихся стран в соглашениях ВТО. Die Schaffung von "politischen Freiräumen" für Entwicklungsländer in WTO-Abkommen.
Несмотря на это, постоянное противостояние ВТО дает плохие результаты. Trotzdem ist die andauernde Opposition gegen die WTO selbstzerstörerisch.
Членство в ВТО откроет китайский сельскохозяйственный сектор для иностранной конкуренции. Mit der Mitgliedschaft in der WTO wird die chinesische Landwirtschaft dem Wettbewerb von außen ausgesetzt.
Формула 97% оставляет возможность усиления данного разделения в самой ВТО. Die 97-%Formel hält die Chance offen, diese Uneinigkeit in die WTO selbst auszuweiten.
ВТО и Север вообще требуют более тонкого, более продуманного подхода. Es bedarf eines etwas differenzierteren Ansatzes gegenüber der WTO (und dem Norden im Allgemeinen).
Это сродни проверке ВТО на отклонения от установленных мировых стандартов. Das ähnelt einem WTO-Test für Abweichungen von etablierten internationalen Standards.
Например, такие международные организации как ВТО изменили процедуру принятия экономических решений. So haben zum Beispiel internationale Körperschaften wie die WTO den Rahmen verändert, in dem wirtschaftliche Entscheidungen gefällt werden.
Например, в офисе ВТО в Женеве не представлено 18 африканских стран. So sind beispielsweise 18 afrikanische Staaten nicht offiziell bei der WTO in Genf vertreten.
Неудавшаяся встреча ВТО в Канкане две недели назад должна служить предупреждением: Der gescheiterte WTO-Gipfel in Cancun vor zwei Wochen sollte als Warnung dienen:
ВТО должна расширять систему этих "гибкостей" по просьбе наименее развитых стран. Auf Ersuchen der am wenigsten entwickelten Länder hat die WTO diese Flexibilitäten zu gewähren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !