Beispiele für die Verwendung von "Ваше" im Russischen

<>
Мы немедленно ждем Ваше предложение Ihr Angebot erwarten wir umgehend
Я пью за ваше здоровье. Ich trinke auf eure Gesundheit.
Предстоящее капиталовложение в Ваше предприятие Die zukünftige Beteiligung an Ihrem Unternehmen
Ваше будущее - это наше будущее. Eure Zukunft ist unsere Zukunft.
Благодарим Вас за Ваше участие Vielen Dank für Ihre Teilnahme
Ваше яблоко все еще существует. Das heisst euren Apfel gibt es noch.
Ваше письмо было неправильно сброшено Ihr Schreiben wurde falsch abgelegt
Это было ваше задание на выходные. Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende.
Ваше письмо должно дублировать наше Ihr Schreiben muss sich mit unserem Brief überschnitten haben
Ваше отношение к слову слава было непростым; Eure Beziehung zum Ruhm ist nicht immer einfach gewesen.
Мы вынуждены отклонить Ваше ходатайство Wir müssen Ihr Gesuch abschlägig bescheiden
Я от всей души благодарю вас за ваше внимание. Ich bedanke mich für eure Zeit.
Спасибо большое за ваше внимание. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
В частности, от вас больше всего требуется направить ваше воображение на решение проблем, с тем, чтобы нужный мем заработал так, как он должен. Aber was wir insbesondere brauchen, mehr als alles andere von dieser Gruppe, ist dass eure Vorstellungskraft angewendet wird auf Probleme, wie Mem funktionieren sollte.
Мы рады узнать Ваше мнение Wir freuen uns über Ihre Meinung
Сосредоточьте все свое время и внимание на тех детях, которые в промежутке - так называемых "промежуточных детях", которым ваше участие, возможно, поможет дотянуться до проходного балла в тестах. Konzentriert all eure Zeit und Aufmerksamkeit auf die Kinder, die auf der Kippe stehen, die so genannten Kippen-Kinder - Kinder, bei denen euer Eingreifen sie vielleicht gerade davor bewahren kann, nicht zu bestehen.
Ваше исполнение заказа совершенно неудовлетворительно Ihre Auftragsabwicklung ist ausgesprochen mangelhaft
Ваше упрямство привело к задержке Ihre Sturheit hatte eine Verzögerung zur Folge
Я надеюсь на Ваше понимание Ich hoffe auf Ihr Einverständnis
Большое спасибо за Ваше доверие! Vielen Dank für Ihr Vertrauen!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.