Exemples d'utilisation de "Ваше" en russe avec la traduction "eu"

<>
Я пью за ваше здоровье. Ich trinke auf eure Gesundheit.
Ваше будущее - это наше будущее. Eure Zukunft ist unsere Zukunft.
Ваше яблоко все еще существует. Das heisst euren Apfel gibt es noch.
Это было ваше задание на выходные. Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende.
Ваше отношение к слову слава было непростым; Eure Beziehung zum Ruhm ist nicht immer einfach gewesen.
Я от всей души благодарю вас за ваше внимание. Ich bedanke mich für eure Zeit.
В частности, от вас больше всего требуется направить ваше воображение на решение проблем, с тем, чтобы нужный мем заработал так, как он должен. Aber was wir insbesondere brauchen, mehr als alles andere von dieser Gruppe, ist dass eure Vorstellungskraft angewendet wird auf Probleme, wie Mem funktionieren sollte.
Сосредоточьте все свое время и внимание на тех детях, которые в промежутке - так называемых "промежуточных детях", которым ваше участие, возможно, поможет дотянуться до проходного балла в тестах. Konzentriert all eure Zeit und Aufmerksamkeit auf die Kinder, die auf der Kippe stehen, die so genannten Kippen-Kinder - Kinder, bei denen euer Eingreifen sie vielleicht gerade davor bewahren kann, nicht zu bestehen.
мне нужна ваша конкретная поддержка. ich brauche eure konkrete Unterstützung.
Знаете ли, это ваша неделя. So, hier ist eure Woche.
Мне будет недоставать вашей стряпни. Ich werde eure Kochkünste vermissen.
Мы беспокоимся о вашем будущем. Wir sorgen uns um eure Zukunft.
И Ваши родители были миролюбивые. Eure Eltern waren friedvolle Menschen.
"Позвольте данным изменить ваш склад ума". "Lasst die Daten eure Denkweise ändern."
Можно мне присесть за ваш столик? Darf ich mich an euren Tisch setzen?
Салех - это только ваш закадычный друг". Saleh ist lediglich euer alter Kamerad."
"Ваша работа не должна быть безупречной. "Euer Job ist es nicht, perfekt zu sein.
Это ваша проблема, а не моя. Das ist euer Problem, nicht meines.
"Изабел Алленд прочтет все ваши эссе" "Isabel Allende wird all eure Aufsätze lesen.
Вторжений чужеземных войск в ваши земли?" Wollt ihr fremde Streitkräfte in eurem Land haben?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !