Beispiele für die Verwendung von "Маленькие" im Russischen

<>
Иногда это очень маленькие покупки. Manchmal sind es nur kleine Einkäufe.
Но маленькие государства менее склонны считать, что они могут создавать правила игры, и соответственно они больше готовы к корректировке своей деятельности и способны ею заниматься. Kleine Länder jedoch glauben mit sehr viel geringerer Wahrscheinlichkeit, dass sie die Spielregeln aufstellen können - und sie sind deshalb eher bereit und in der Lage, Anpassungen vorzunehmen.
Она выдаёт отдельные маленькие ампулы. Es gibt einzelne kleine Ampullen aus.
Где же все маленькие динозавры?" Wo sind die kleinen?"
ВВС начали делать маленькие модели. Die Air Force begann damit kleinere Modelle zu bauen, und begann dies.
маленькие окошки в бесконечные дали. Kleine Gucklöcher in unendliche Weiten.
к которым пришивали маленькие подушечки. Und ich hatte diese kleinen Kissen, die ich zusammennähte.
Мы любим маленькие семейные фермы. Wir lieben kleine Familienbetriebe.
Эти маленькие девочки сказали ему: Diese kleinen Mädchen sagten zu ihm:
Все эти маленькие точки - это галактики. Diese kleinen Flecken, die Sie hier sehen, sind Galaxien.
Они обнаружили вот такие маленькие предметы. Sie entdecken kleine Objekte wie diese.
Там семьи маленькие, а жизнь долгая. Sie hatten kleine Familien und ein langes Leben.
Маленькие фондовые рынки в глобализуемом мире Die kleinen Aktienmärkte in einer globalisierten Welt
"Наши маленькие бельгийцы растут", - подчеркнул он. "Wir kleinen Belgier kommen groβ raus", betonte er.
Операции длинными инструментами через маленькие надрезы. Eine Operation mit langen Instrumenten durch kleine Einschnitte.
Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего. Ungeliebte kleine Mädchen sind am schlechtesten dran.
Но она производит и выделяет маленькие молекулы, Aber sie stellt kleine Moleküle her und scheidet diese aus.
Маленькие экономики, большие проблемы и глобальная взаимозависимость. Kleine Volkswirtschaften, große Probleme und globale Verflechtung
Он делает те маленькие точки на странице. das macht diese kleinen Punkte auf der Seite.
Я делаю эти маленькие шарики из пуха. Ich kann diese kleinen Bälle kreieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.