Exemples d'utilisation de "Сил" en russe avec la traduction "kraft"

<>
Берегите себя и сил вам". Nun, es sieht so aus, als würde ich den Nerv des Publikums treffen wenn ich sage, Julian, sei vorsichtig und alle Kraft für Dich.
Это называется переоценкой собственных сил. Das nennt man Überschätzung der eigenen Kräfte.
Переоценка собственных сил может дорого стоить. Seine Kräfte zu überschätzen, kann teuer werden.
Значит, Вы не властелин этих сил. Sie regulieren diese Kräfte also nicht.
После поездки нет ни времени, ни сил Nach der Reise gibt es keine Zeit und der Kräfte
Вы не считаете себя властелином этих сил. Sie betrachten sich nicht als Herr dieser Kräfte.
Мы имеем отдельные уравнения для четырех сил: Wir haben eigenständige Gleichungen für vier Kräfte:
Думаю, что здесь случилась переоценка собственных сил. Ich denke, dass es hier eine Überschätzung der eigenen Kräfte gegeben hat.
Ну, например они могут "общаться" посредством механических сил. Nun, sie können durch mechanische Kräfte kommunizieren.
Раньше, нефть была одной из сил, объединяющих Ирак. Erdöl war die Kraft, die dieses Land zusammenhielt;
Понимание этих сил позволяет новаторам оптимизировать направление изобретения. Ein Verständnis dieser Kräfte versetzt Innovatoren in die Lage, die Innovationsrichtung zu optimieren.
У меня не осталось сил на дальнейшие попытки. Ich habe nicht die Kraft, es weiter zu versuchen.
Но победа сил джихада - не единственный возможный сценарий. Doch ein Sieg der Kräfte des Dschihad ist nicht das einzig mögliche Szenario.
Только это обеспечит поддержку основных иракских политических сил. Allein das wird die Unterstützung der wichtigsten politischen Kräfte im Irak gewährleisten.
Они находят активных "попугаев" среди наиболее реакционных политических сил Европы. Und unter manchen ewiggestrigen politischen Kräften in Europa finden sie eifrige Nachplapperer.
Но именно баланс политических сил определяет, насколько правдоподобно такое объяснение. Es ist jedoch die Ausgewogenheit politischer Kräfte, die über die Glaubwürdigkeit einer solchen Rechtfertigung entscheidet.
Большая часть их надежности, однако, зависела от хрупкого баланса сил. Jedoch beruhte ihre Glaubwürdigkeit zu einem großen Teil auf einem fragilen Gleichgewicht der Kräfte.
Сегодня утром я почувствовал прилив новых идей и свежих сил. Heute morgen verspürte ich eine Woge neuer Ideen und frischer Kräfte.
Он изо всех сил пытался получить лучшие отметки, чем я. Er bot alle seine Kräfte auf, um bessere Noten zu bekommen als ich.
Останься закрытым, и они окажутся заложниками сил нетерпимости, которые угрожают режиму. Bleiben Sie in sich geschlossen, dann werden sie zu Geiseln der intoleranten Kräfte, die das Regime bedrohen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !