Ejemplos del uso de "Macht" en alemán

<>
Mal schauen, was er macht. Посмотрим, что он сделает.
Wenn ihr nun so macht. Когда вы это делаете
Der Dissident an der Macht диссидент у власти
Ban Ki-moons stille Macht Скрытая сила Пан Ги Муна
Warum macht sie diesen Job? Почему она этим занимается?
In vielen Staaten ist "Macht" nicht politisch korrekt. Среди многих государств термин "держава" не является политически корректным.
Nutze die Macht des Unterbewusstseins! Используйте мощь подсознания!
Jetzt macht China die Leute nervös. Сегодня Китай заставляет мир беспокоиться.
Amerikanische Macht nach Bin Laden Американское могущество после бен Ладена
Und Fernsehen wird eben nicht aufgenommen und ist nicht zitierbar, außer von Jon Stewart, der das toll macht. А телевидение не записывается и его нельзя процитировать, кроме Джона Стюарта, который проделал невероятную работу.
Diese Gelegenheit koennten sie unter Umstaenden gar nicht erhalten, da den Regierungen, die sie anfuehren, die Macht fehlt, ethnische und religiöse Konflikte zu zügeln. Однако, они могут не получить этого шанса, поскольку возглавляемым ими правительствам не хватает сил для того, чтобы положить конец этническим и религиозным конфликтам.
Doch obwohl die relative Macht der diversen bolivischen Regionen wächst, kann keine allein überleben oder Einspruch gegen die Aktionen der hoch mobilisierten Zonen des Landes erheben. Но, несмотря на то, что производственные мощности разнотипных областей Боливии увеличиваются, ни одна из этих областей не может выжить в одиночку или наложить вето на действия высоко-мобилизованных зон страны.
Wie macht man eine Kiste? Как сделать ящик?
Was also macht Amerika richtig? Так что же Америка делает правильно?
Welche Ressourcen werden Macht erzeugen? Какие ресурсы будут обеспечивать власть?
KIPP bedeutet "Wissen ist Macht". KIPP означает "Знания- сила".
Ich weiß, wie man Statistik macht." Я умею заниматься статистикой."
Russland droht, den Status einer echten Macht zu verlieren. России угрожает потеря статуса державы.
Nutze die Macht des Unbewussten! Используйте мощь подсознания!
Das macht mich nachdenklich aus mehreren Gründen. Это заставляет меня задуматься.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.