Sentence examples of "Сирии" in Russian

<>
США и Иран в Сирии Die USA und Iran - gemeinsam in Syrien
Это же относится и к Сирии. Dasselbe gilt für Syrien.
Судьба Сирии в мире "Большого нуля" Syriens G-Null-Schicksal
В настоящий момент речь идет о Сирии. Zurzeit geht es um Syrien.
Это не сулит ничего хорошего для Сирии. Dies verheißt für Syrien nichts Gutes.
Но стратегия Обамы в Сирии выглядит так: Doch Obamas Strategie in Syrien scheint zu lauten:
Гражданская война в Сирии происходила в два этапа. Syriens Bürgerkrieg hatte (bisher) zwei Phasen.
Но фрагментация Сирии - не единственный реально возможный сценарий. Aber die Fragmentierung Syriens ist nicht das einzige plausible Szenario.
И этот конфликт может усугубиться последствиями событий в Сирии. Dieser Konflikt könnte sich durch den Ausgang in Syrien verschärfen.
И все же есть у Сирии одно смягчающее обстоятельство: Ein Merkmal freilich weist Syrien auf, das versöhnlich stimmt:
Благоразумие не означает, что для Сирии ничего нельзя сделать. Vorsicht bedeutet nicht, dass in Syrien nichts getan werden kann.
Для США пришло время помочь остановить убийства в Сирии. Es ist Zeit, dass die USA dazu beitragen, das Morden in Syrien zu beenden.
Действительно, в Вашингтоне чувствуется сильная неприязнь по отношению к Сирии. Tatsächlich ist in Washington eine spürbare Geringschätzung Syriens erkennbar.
Что касается Сирии, самый худший вариант развития событий является неприемлемым: Was Syrien angeht, so ist der schlimmste Fall, der dort eintreten kann, nicht hinnehmbar:
Положение и интересы Сирии должны подтолкнуть ее к этой сделке. Syrien Lage und Interessen sollten es einer Übereinkunft geneigt machen.
Он был изобрётен земледельцами в Ираке и Сирии, если точнее. Es wurde von Bauern im Irak erfunden und besonders in Syrien.
Большинство американцев заявляет, что они не хотят быть частью страданий Сирии; Die meisten Amerikaner sagen, dass sie mit Syrien nichts zu tun haben wollen;
Действительно, в Бейруте образовался широкий многообщинный оппозиционный фронт, требующий ухода Сирии. Tatsächlich hat sich in Beirut eine breite, viele Gemeinschaften umfassende Widerstandsfront gebildet, die Syriens Abzug fordert.
По словам высокопоставленного чиновника, израильские военные самолеты атакуют цели внутри Сирии Israelische Kampfflugzeuge greifen Ziel in Syrien an, so offizielle Quellen
Сегодняшняя ситуация в Бахрейне, Йемене и Сирии вступила в переломную фазу: Die gegenwärtigen Situationen in Bahrain, Jemen und Syrien stehen an der Schwelle:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.