Exemples d'utilisation de "Спасибо" en russe avec la traduction "danke"

<>
Спасибо вам большое за внимание! Aber ich danke Ihnen sehr, dass ich hier sein durfte!
Спасибо, что Вы пригласили меня. Danke, dass Sie mich eingeladen haben.
Спасибо, что вы пришли сюда. Ich danke Ihnen für Ihr Kommen.
Спасибо большое, дамы и господа. Meine Damen und Herren, Ich danke Ihnen vielmals.
Она даже не сказала спасибо. Sie hat nicht einmal danke gesagt.
Мог бы хоть спасибо сказать! Du könntest wenigstens danke sagen!
Но пока спасибо за это. Aber bis dahin danke ich Ihnen.
Спасибо за участие в TED. Danke, dass du zu TED gekommen bist.
Спасибо что пришел на TED. Danke, dass du zu TED gekommen bist.
Спасибо за эти фотографии, Надя. Danke für diese Bilder, Nadia.
Большое спасибо, что позвали меня. Ich bin über die Einladung geehrt, Danke.
Нет, спасибо, я просто смотрю. Nein danke, ich schaue nur.
Спасибо, что подготовили моё выступление. Danke, dass Sie meine Bühne hergerichtet haben.
Дамы и господа, спасибо вам. Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen sehr.
Спасибо Крис, что принял нас. Danke für die Einladung, Chris.
Спасибо за ваш скорейший ответ! Danke für die sehr rasche Antwort!
Спасибо за твою красивую открытку. Danke für deine schöne Postkarte.
Спасибо и храни вас Бог! Ich danke Ihnen und Gott schütze Sie.
Большое спасибо, что ты пришел. Danke vielmals fürs Kommen.
Спасибо, Дэвид, я ценю это. Danke David, sehr freundlich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !