Ejemplos del uso de "Теодор Штилькинд" en ruso
Согласно учебнику семейной жизни, написанному в тридцатые годы автором по имени Теодор ван де Вельде, в дыхании женщины можно различить лёгкий запах семени в течении примерно часа после полового акта.
Der Verfasser eines Eheratgebers aus den Dreißiger Jahren, Theodoor van de Velde, ist der Ansicht, dass man einen leichten Spermiengeruch im Atem einer Frau noch ungefähr eine Stunde nach dem Geschlechtsverkehr erkennen kann.
В 1919 году, практически никому тогда не известный немецкий математик Теодор Калуца предложил довольно смелую и, в некотором роде, эксцентричную идею.
Im Jahr 1919 entwickelte ein nahezu unbekannter deutscher Mathematiker, namens Theodor Kaluza eine sehr mutige und, in gewisser Weise, auch ziemlich bizarre Idee.
Теодор ван де Вельде был своего рода знатоком спермы.
Theodore van de Velde war so etwas wie ein Spermienkenner.
В 1904 году президент США Теодор Рузвельт утверждал, что "существуют такие редкие преступления, совершенные в столь огромных масштабах и с такой особой жестокостью, что мы должны вмешиваться силой оружия".
1904 argumentierte US-Präsident Theodore Roosevelt, dass "es mitunter Verbrechen gäbe, die in so großem Umfang und auf so schreckliche Weise begangen" würden, dass mit Waffengewalt eingegriffen werden müsse.
Она представляет собой гражданские ценности, которые присущи многим "средним израильтянам" со времен, когда Теодор Герцль впервые записал их на бумаге:
Sie verkörpert jene bürgerlichen Werte, die vielen zur "Mitte" gehörenden Israelis gemein sind, seit Theodore Herzl sie einst erstmals in Schriftform brachte:
Как 100 лет назад подметил Теодор Рузвельт, концентрированная экономическая власть склонна подчинять себе политическую власть, что в корне противоречит демократической традиции.
Wie schon vor mehr als 100 Jahren Teddy Roosevelt klarstellte, ist das Hauptproblem der Konzentration wirtschaftlicher Macht, dass sie dazu neigt, die politische Macht zu übernehmen, was der demokratischen Tradition zuwider läuft.
Однако это едва отразилось в мирном соглашении, подписанном в 1905 году в Портсмуте (Нью-Гемпшир), посредником при заключении которого выступил президент США Теодор Рузвельт.
Doch schlug sich das im Friedensvertrag, der 1905 in Portsmouth, in New Hampshire (auf Vermittlung von Präsident Theodore Roosevelt) geschlossen worden war, kaum nieder.
Теодор Соренсен суммировал их следующим образом:
Theodore Sorensen hat sie folgendermaßen zusammengefasst:
"Говори тихо, но держи в руках большую палку", - советовал Теодор Рузвельт.
"Sprich sanft und trage einen großen Knüppel bei dir", lautete Theodore Roosevelts Rat.
Как 100 лет назад подметил Теодор Рузвельт, главной проблемой наличия концентрированной экономической власти является то, что она склонна подчинять себе политическую власть, что в корне противоречит демократической традиции.
Und wie schon vor mehr als 100 Jahren Teddy Roosevelt klarstellte, ist das Hauptproblem der Konzentration wirtschaftlicher Macht, dass sie dazu neigt, die politische Macht zu übernehmen, was der demokratischen Tradition direkt zuwider läuft.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad