Exemples d’usage de "Часто" en russe avec traduction en allemand

<>
Часто политики избегают определения приоритетов. Politiker vermeiden vielfach eine derartige Priorisierung.
Мой друг Питер часто говорит: Mein Freund Peter sagt:
Мы часто забываем об этом. Und das ist etwas, das man viel zu leicht vergisst.
Моя мама часто говорила мне: Meine Mutter sagte immer zu mir:
Я хожу так часто как могу. Ich gehe, sooft ich kann.
Часто по телефону я слышала такое: Viele Anrufe gingen so:
Часто она же их и начинала. Sie war auch der Ausgangspunkt vieler Streitigkeiten in unserer Familie.
И он развязывается не так часто. Und er wird sich seltener auflösen.
Довольно часто ощущения и реальность совпадают. Meistens sind Gefühl und Realität das Gleiche.
вам бы ее слишком часто показывали. man hätte ihn zu viel gesehen.
Это могло быть и часто было, контрпродуктивно. Dies könnte höchst kontraproduktiv sein und so war es in vielen Fällen auch.
Эта склонность часто приводит к негативным последствиям. Diese Dinge zeigen sich in den Menschen in vielen negativen Ausprägungen.
Часто люди не особо к этому стремились. In vielen Fällen haben die Menschen es vielleicht nicht entschieden genug versucht.
Однако в целом подростки вообще часто скучают. Aber im Allgemeinen sind Teenager ein ziemlich abgespannter Haufen.
Мои родители часто ссорятся из-за пустяков. Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten.
Весьма часто им приходится формировать "большую коалицию". Gar nicht so selten muss eine "große Koalition" gebildet werden.
В действительности, в ЕС часто верно обратное. Tatsächlich trifft in der ganzen EU das Gegenteil zu.
Такую картину мне приходилось наблюдать очень часто. So etwas habe ich immer wieder mit eigenen Augen gesehen.
Они часто вынуждены покупать все самое дешевое. Sie müssen die billigsten Produkte kaufen.
"Почему же он так часто акцентирует звуки?" "Warum setzt er so viele Akzente?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !