Exemples d'utilisation de "году" en russe

<>
В 1951 году он заявил: Im Jahr 1951 drückte er es so aus:
В каком году ты родилась? In welchem Jahr bist du geboren?
я родился в 1946 году. Ich wurde im Jahr 1946 geboren.
Все началось в 1824 году. Ich werde im Jahr 1824 beginnen.
В этом году лето холодное. Dieses Jahr ist der Sommer kalt.
Ситуация изменилась в следующем году. Die Situation änderte sich im darauffolgenden Jahr.
Это было в 1960 году. Das war im Jahre 1960.
Она пригодится в 2020 году. Sie wird im Jahr 2020 nützlich sein.
в Бразилию в 2014 году. und zwar Richtung Brasilien im Jahre 2014.
В каком году ты родился? In welchem Jahr wurdest du geboren?
В каком году вы родились? In welchem Jahr sind Sie geboren?
В этом году их уже 10. Diese Zahl ist dieses Jahr auf etwa 10 angewachsen.
В этом году мы получили ответ: Dieses Jahr haben wir eine Antwort:
В этом году - монахов в Тибете. Dieses Jahr sind es Mönche in Tibet.
Какой будет жизнь в 2014 году? Wie wird das Leben im Jahr 2014 sein?
Всё это началось в 1977 году. Alles fing im Jahr 1977 an.
В прошлом году было много убийств. Es gab viele Morde letztes Jahr.
Где вы жили в прошлом году? Wo haben Sie letztes Jahr gelebt?
Моя сестра умерла в прошлом году. Meine Schwester ist letztes Jahr gestorben.
А в этом году мы подумали: Dieses Jahr denken wir:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !