Exemples d'utilisation de "дал" en russe avec la traduction "geben"

<>
Я дал ему свой адрес. Ich gab ihm meine Adresse.
Он дал мне эту книгу. Er hat mir dieses Buch gegeben.
Том дал Мэри свой телефон. Tom hat Mary seine Telefonnummer gegeben.
Я дал ему несколько книг. Ich gab ihm einige Bücher.
Он не дал удовлетворительных ответов. Befriedigende Antworten gibt er keine.
Он дал мне расплывчатый ответ. Er gab mir eine vage Antwort.
Он дал три неверных ответа. Er gab drei falsche Antworten.
Том дал Мэри свой номер телефона. Tom hat Mary seine Telefonnummer gegeben.
Дядя дал мне один добрый совет. Der Onkel gab mir einen freundlichen Rat.
И потом я дал им статистику. Und nachdem ich ihnen die Statistiken gab.
Ветеринар дал ему три месяца жизни. Der Tierarzt gab ihm nur 3 Monate zu überleben.
Я дал правильные ответы на вопросы. Ich habe die richtigen Antworten auf die Fragen gegeben.
Он дал мне это просто так. Er hat es mir umsonst gegeben.
Я дал Мери препараты, которые должны помочь. Ich habe Maria Medikamente gegeben, die helfen sollten.
"Какой совет ты бы дал моим дочерям?" Und das war:"Was ist der eine Rat, den Du meinen Mädchen geben würdest?"
Я хочу, чтобы ты дал мне силу, Ich will, dass du mir Macht gibst.
Милошевич не дал сербам избыточную дозу истории; Milosevic hat den Serben keine Überdosis Geschichte gegeben;
Дал таблетки, чтобы облегчить нагрузку на сердце. Ich gab ihr Medizin um den Druck vom Herzen zu nehmen.
я дал вам минимум четыре аргумента "за". Ich habe Ihnen mindestens vier Argumente dafür gegeben.
Я хочу, чтобы ты дал мне влияние". Ich will, dass du mir Einfluss gibst."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !