Exemples d'utilisation de "день" en russe

<>
Каждый день я занимаюсь спортом. Jeden Tag treibe ich Sport.
Тиран убит, забрезжил день свободы. Der Tyrann ist tot, der Tag der Freiheit ist erschienen.
У меня был ужасный день. Ich hatte einen fürchterlichen Tag.
Я плаваю почти каждый день. Ich schwimme fast jeden Tag.
На следующий день я сказал: Am nächsten Tag besuchte ich ihn und sagte:
Я прихожу сюда каждый день. Ich komme jeden Tag hierher.
Евро падает день ото дня. Tag für Tag sinkt der EURO.
Париж не один день строился. Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.
Мы используем их каждый день. Wir benutzen sie jeden Tag.
Он ходит туда каждый день. Er geht jeden Tag dorthin.
Моя сестра бегает каждый день. Meine Schwester joggt jeden Tag.
Это был самый лучший день. Dies war der schönste Tag meines Lebens.
День светлый, а ночь тёмная. Der Tag ist hell und die Nacht ist dunkel.
Я смотрю телевизор каждый день. Ich sehe jeden Tag fern.
С него начался День Земли. Sie rief den Tag der Erde ins Leben.
Мы ждали тебя весь день. Wir haben den ganzen Tag auf dich gewartet.
Она готовит ему каждый день. Sie kocht für ihn jeden Tag.
Рим не один день строился. Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.
Это можно слушать весь день! Mensch, könnte man sich das nicht den ganzen Tag lang anhören?
Это был День пути Авраама. Es war Abrahams-Weg-Tag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !