Sentence examples of "заход Луны" in Russian

<>
Это будет пятый заход Ортеги на президентство, причем три предыдущие его попытки потерпели провал. Es ist seine fünfte Kandidatur für die Präsidentschaft, wobei er die letzten drei Versuche verloren hat.
Ньютон подарил миру свою теорию гравитации в конце 17-го века и эта теория прекрасно работала, она описывала движение планет, движение Луны и тому подобное. Newton hatte im späten 16.
Что сила, заставляющая яблоко падать на землю - это та же сила, которая заставляет планеты и луны вращаться, и так далее? Das die Kraft, die den Apfel zu Boden fallen lässt, dieselbe Kraft ist, die Planeten und den Mond umher bewegt, und so fort?
я собираюсь показать вам дамы и господа, первую фотографию, сделанную с поверхности луны во внешней солнечной системе. Ich zeige Ihnen jetzt, meine Damen und Herren, das allererste Foto gemacht auf der Oberfläche eines Mondes im äußeren Sonnensystem.
В яркие ночи, когда много света луны и звезд, этот свет проникает в воду, где живет кальмар, так как это всего сантиметров 50 воды. In hellen Nächten, wenn es viel Sternen- oder Mondlicht gibt, kann das Licht bis in den Lebensraum des Tintenfisches vordringen, weil es nicht allzu tief ist.
Кроме того у него есть детекторы на спине, и он чувствует, как много света луны или звезд попадают на его спину. Außerdem hat er Sensoren auf seinem Rücken, mit denen er das einfallende Licht der Sterne und des Mondes erfassen kann.
Он изменил наше понимание Луны. Und er hat unser Verständnis des Mondes verändert.
Поскольку у луны нет атмосферы - вы можете сделать эллиптическую орбиту и промахнуться хоть на 10 футов, если хотите. Weil der Mond nämlich keine Atmosphäre hat - da kann man mit einem elliptischen Orbit auf drei Meter rankommen, wenn man will.
И это действительно легко достижимо - прокатиться вокруг луны, чтобы увидеть шикарный вид из окна. Und eine ganz einfache Sache ist dann dieser Schwung um den Mond herum, wo man diese coole Aussicht hat.
Это единственный объект, видимый с Луны. Das einzige Bauwerk, dass noch vom Mond gesehen werden kann.
эклиптики - траектории солнца, луны и планет - соответствуют смещённому кругу. Die Ekliptik, welche der Weg von Sonne Mond und Planeten ist wird durch einen abgesetzten Kreis dargestellt.
что вокруг молодых солнц, молодых звезд, все эти элементы объединяются, они вертятся вокруг них, энергия звезды заставляет их врашатъся вокруг неё, они образуют частицы, они образуют снежинки, они образуют маленькие частички пыли, они образуют камни, они образуют астероиды, и в конечном итоге они образуют планеты и луны. ist, dass um junge Sonnen, junge Sterne, sich all diese Elemente verbinden, sie wirbeln herum, die Energie des Sterns rührt sie um, sie formen Partikel, sie formen Schneeflocken, sie formen kleine Staubpartikel, sie formen Felsen, sie formen Asteroiden, und letztendlich formen sie Planeten und Monde.
И удача этой миссии будет зависеть от редкого посещения Луны небольшой группой официальных учёных и пилотов. Ein erfolgreicher Abschluss dieser Mission wird in unregelmäßigen Besuchen des Mondes von einer kleinen Anzahl von Regierungswissenschaftlern und Piloten resultieren.
Она была снята Аполлоном 8, когда он пролетал с обратной стороны Луны. Es wurde von Apollo Acht aufgenommen, als sie die Rückseite des Mondes umflog.
И самой удивительной вещью, найденной этой миссией, были сильные признаки водорода в кратере Шеклтона на южном полюсе Луны. Und die bedeutendste Endeckung dieser Mission, war eine starke Wasserstoff Signatur am Shackleton Krater am Südpol des Mondes.
В северной Англии есть большой телескоп под названием Джодрелл Бэнк, и когда я был ребенком, это было удивительно, потому что будут делаться снимки луны, и эта штука будет двигаться по рельсам. Und da gibt es ein großes Teleskop im Norden Englands, namens Jodrell Bank, was mich schon als Kind ins Staunen versetzte weil sich die Mondklappen öffneten und sich das Ding auf Schienen bewegte.
Это, естественно, карта Луны. Dies ist natürlich eine Karte vom Mond.
Вот положение солнца, луны и планет на подвижной решётке. Da ist die Position von Sonne, Mond und Planeten auf dem beweglichen Netz.
Они также предлагают экскурсию вокруг луны, подобно тому, что совершил Апполон-8. Sie bieten auch so einen Flug um den Mond herum an, wie ihn Apollo 8 gemacht hat.
Когда ты возвращаешься с Луны, ты должен иметь дело с орбитальной механикой. Wenn man vom Mond zurückkommt, muss man sich mit der Mechanik im Weltraum auseinander setzen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.