Exemples d'utilisation de "знающие" en russe avec la traduction "kennen"

<>
Мы никого здесь не знаем. Wir kennen hier doch niemanden.
Мы все знаем короткий ответ. Wir alle kennen die kurze Antwort.
Поэтому мы знаем их имена. Darum kennen wir ihre Namen.
Кто-нибудь знает, что это? Kennt das jemand?
Говорят, он знает этот секрет. Es heißt, dass er das Geheimnis kenne.
Никто не знает моей страны. Niemand kennt mein Land.
Только Бог знает истинный смысл." Nur Gott kennt die wahre Bedeutung.
Человеческая глупость не знает границ. Die menschliche Blödheit kennt keine Grenzen.
Она знает твой номер телефона? Kennt sie deine Telefonnummer?
Кто из вас знает таких? Wie viele kennen so jemanden?
она не знает своих врагов. Es kennt seine Feinde nicht.
Он хорошо знает английскую литературу. Die englische Literatur kennt er gut.
Возможно, он знает эту историю. Vielleicht kennt er diese Geschichte.
Хорошая лошадь знает своего всадника. Ein gutes Pferd kennt seinen Reiter.
Он знает много народных танцев. Er kennt eine Menge Volkstänze.
Лантос знает, о чем говорит: Lantos kennt sich mit moralischen Kompassen aus:
Кто-нибудь знает фамилию Тома? Kennt jemand Toms Familiennamen?
Я думаю, она знает правду. Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.
Наверняка, вы уже знаете ответ. Wahrscheinlich kennen Sie die Antwort darauf bereits.
[Вы знаете какого-нибудь предпринимателя?] Kennst du einen Unternehmer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !