Exemples d’usage de "идея" en russe avec traduction en allemand

<>
"Идея немного безумна, но логична. "Es ist ein wenig verrückt - aber logisch.
Но сейчас это всеобщая идея. Aber jetzt gehört sie allen.
И сейчас идея воспринимается всюду. Und es ist inzwischen überall zu beobachten.
Больше антиретровирусных препаратов - целесообразная идея. Mehr Antiretrovirale ergeben Sinn.
Но идея уже захватила их. Aber sie waren sofort dabei.
Детали различаются, но идея та же: Die Details unterscheiden sich, aber der Grundgedanke ist der gleiche:
Идея, как оказалось, имела огромный успех. Es war ein riesiger Erfolg.
То есть, я думаю, идея понятна. Also ich glaube die Botschaft ist eindeutig.
У наших инженеров была отличная идея. Die Ingenieure hatten da eine wirklich gute Vermutung.
Мне кажется, это абсолютно сумасшедшая идея. Ich halte das für eine verrückte Vorstellung, völlig verrückt.
Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление. Die Vorstellung einer Vierten Republik ruft heftigen Widerstand hervor.
Шаффи, это действительно впечатляющая идея бизнеса. Shaffi, das ist eine aufregende Geschäftsidee.
Данная идея лежит в основе демократии. Diese Annahme ist das Herzstück der Demokratie;
Эта выдающаяся идея является сегодня реальностью. Es ist schon eine außergewöhnliche Vorstellung, aber es ist heute Realität.
Эта идея подпитывала меня некоторое время. Und das ist etwas, das mich seit geraumer Zeit antreibt.
Новая идея теории струн состоит в том, Hier beginnt die neue Welt der Stringtheorie.
С точки зрения символичности идея была замечательной. Als symbolischer Akt war die Maßnahme erfolgreich.
Такая идея не понравилась многим, особенно немцам. Vor allem bei den Deutschen kam dies nicht gut an.
И если задуматься, эта идея вселяет надежду. Und das ist eine Vorstellung, die, wenn man darüber nachdenkt, einen nur mit Hoffnung erfüllen kann.
Я имею в виду, это отличная идея. Ich meine, es ist ein tolles Design.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !