Exemplos de uso de "лгать" em russo com tradução para o alemão

<>
С этого момента я больше никогда не буду лгать. Ab jetzt werde ich nie wieder lügen.
И мы можем довольно легко лгать в сети о нашем возрасте. Und wir können online viel zu einfach über unser Alter lügen.
Подозрение, что политики имеют склонность лгать, так же старо, как сама политика. Der Verdacht, dass Politiker zu Lügen neigen ist so alt wie die Politik selbst.
Если вы - среднестатистическая супружеская пара, вы будете лгать друг другу один раз из десяти. Als durchschnittliches Ehepaar lügen Sie Ihren Partner einmal alle 10 Interaktionen an.
Кто ненавязчиво ведет нас к ожесточению чувств и привыканию к тому, что каждый может лгать обо всем и всех? Wer bringt uns dazu - und das ziemlich unauffällig -, dass wir unser Empfindungsvermögen abhärten und uns zunehmend an die Tatsache gewöhnen, dass jeder hinsichtlich allem und jedem zu einer Lüge greifen kann?
Английский дипломат и историк Гарольд Николсон однажды сказал, что дипломат - это честный джентльмен, посланный заграницу лгать на благо своей страны. Der britische Diplomat und Historiker Harold Nicholson sagte einmal, ein Diplomat wäre ein ehrenwerter Gentleman, der im Ausland Lügen zum Nutzen seines eigenen Landes verbreite.
Но если этот час на самом деле был потрачен на завтрак с лоббистом, то они (а также их помощники) должны будут преднамеренно лгать, чтобы это скрыть. Doch wenn es sich bei dieser Stunde um ein Mittagessen mit einem Lobbyisten handelt, dann müssten die Abgeordneten (oder ihre Assistenten) bewusst lügen, um dies zu verbergen.
Нам кажется, что когда люди начинают притворяться, начинают лгать о разных вещах, в этот момент начинают происходить интересные вещи, именно этот предмет мы хотим подробно разобрать сегодня. Es scheint uns, dass, wenn Menschen sich verstellen, wenn sie lügen, es erst richtig interessant wird, diese Themen wollen wir vertiefen.
По нынешним правилам страна-член еврозоны не может быть исключена, что позволяет таким странам, как Греция, лгать, манипулировать, шантажировать и собирать все больше и больше фондов ЕС. Die Mitglieder der Eurozone können gemäß den derzeitigen Regeln nicht ausgeschlossen werden, was es Ländern wie Griechenland Lügen, Manipulationen, Erpressung und die Inanspruchnahme von immer mehr EU-Geldern erlaubt.
Это движение, было начато психологом из Вирджинии, который утверждал, что никогда, ни при каких обстоятельствах не следует лгать, разве что во время игры в покер и гольф - только это исключение он сделал. Das ist so eine Bewegung - die geht auf einen Psychologen aus Virginia zurück, der sagt, dass man niemals lügen soll, außer vielleicht beim Poker oder Golf Spielen, das sind seine einzigen Ausnahmen.
Странная вещь, но Google лжет, Das Sonderbare daran ist allerdings, dass Google lügt.
Я знаю, что ты лжешь!" Ich weiß, dass du lügst."
Правда в том, что я лгу. Die Wahrheit ist, dass ich lüge.
Как понять, лжет ли кто-то? Wie erkennt man, ob jemand lügt?
Вы можете сказать, что человек лжёт. Sie können sagen, eine Person lügt.
Они настаивали на том, что я лгала. Sie bestanden darauf, ich würde lügen.
Она лгала от начала и до конца. Sie hat von vorn bis hinten gelogen.
Правда в том, что я не лгу. Die Wahrheit ist, dass ich nicht lüge.
Он и его жена лгали о своей причастности. Er und seine Frau haben über ihre Verstrickungen gelogen.
Женщины чаще лгут для того, чтобы защитить кого-либо. Frauen lügen mehr, um andere zu schützen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!