Exemples d'utilisation de "между" en russe avec la traduction "zwischen"

<>
Судан между Опасностью и Надеждой Sudan zwischen Gefahr und Hoffnung
Ты должен читать между строк. Du musst zwischen den Zeilen lesen.
Между ними нет обмена идеями. Es gibt keinen Austausch von Ideen zwischen ihnen.
Связка между людьми - их отношения. Jede Verbindung zwischen ihnen ist eine Beziehung.
Между головой и туловищем - шея. Zwischen Kopf und Rumpf ist der Hals.
Балансирование между государством и рынком Gleichgewicht zwischen Staat und Markt
Между этими двумя нет связи. Es gibt keine Verbindung zwischen den beiden.
Разница между мужчиной и мухой? Was ist der Unterschied zwischen Fliegen und Männern?
Между двумя стульями не усидишь. Man kann zwischen zwei Stühlen nicht sitzen.
Вы должны читать между строк. Ihr müsst zwischen den Zeilen lesen.
Ты должна читать между строк. Du musst zwischen den Zeilen lesen.
Я мог читать между строк. Ich konnte zwischen den Zeilen lesen.
Кабина лифта застряла между этажами Der Fahrstuhl steckt zwischen zwei Stockwerken
Торговля между общинами является ограниченной. Der Handel zwischen den beiden Gemeinwesen ist begrenzt.
Между двух стульев не усидишь. Man kann zwischen zwei Stühlen nicht sitzen.
Умный человек читает между строк. Man sollte zwischen den Zeilen lesen.
"Какое наикратчайшее расстояние между двумя точками?" "Was ist die kürzeste Entfernung zwischen zwei Punkten?"
Но какая же между ними связь? Doch welche Verbindung besteht zwischen den beiden?
Между стыдом и виной большая разница. Es gibt einen großen Unterschied zwischen Scham und Schuld.
И виды отношений между людьми отличаются. Und es gibt verschiedene Arten von Beziehungen zwischen den Leuten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !