Exemples d'utilisation de "местам" en russe avec la traduction "stelle"

<>
Он сокращает 3500 рабочих мест. 3500 Stellen streicht er.
Для разных мест разные нейроны. Verschiedene Neuronen für verschiedene Stellen.
Бег на месте в торговле Wir treten beim Handel auf der Stelle
Она может балансировать на месте. So kann es auf einer Stelle balancieren.
Похожие процессы имеют место повсюду. Ähnliche Muster finden sich an anderer Stelle.
Нашей целью не были легкодоступные места. Und wir begannen nicht mit den einfachen Stellen.
На твоём месте я бы потанцевала. An deiner Stelle würde ich tanzen.
На твоём месте я бы потанцевал. An deiner Stelle würde ich tanzen.
Это место, наиболее подходящее для жарки. Das ist die beste Stelle um etwas zu kochen.
Я использую фонарь, чтобы освещать тёмные места. Ich benutze eine Taschenlampe, um dunkle Stellen zu beleuchten.
Они добегали до определенного места и останавливались. Sie kommen bis zu einer bestimmten Stelle und bleiben dann stehen.
Эти места тоже выцвели, но восстановились быстрее. Diese Stellen sind auch ausgebleicht, doch regenerieren sie schneller.
Что бы ты сделал на моем месте? Was würdest du an meiner Stelle tun?
На твоём месте я бы помог ему. Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ihm helfen.
Что бы ты сказал на моем месте? Was würdest du an meiner Stelle sagen?
Что бы Вы сделали на моем месте? Was würden Sie an meiner Stelle machen?
На самом деле, политика - на последнем месте. Politik sollte eher an letzter Stelle stehen.
Что бы вы сделали на месте Тома? Was täten Sie an Toms Stelle?
и она хотела предоставить ему это место. Und sie wollte diesen Funken zur Verfügung stellen.
Иногда старые памятники возвращают на их первоначальные места. Manchmal werden neue Monumente errichtet, dann wiederum werden alte an ihre ursprüngliche Stelle gesetzt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !