Exemples d'utilisation de "могли" en russe avec la traduction "können"

<>
Итак, вы могли определить болезнь; So konnte man die Krankheit umgehen;
Мы все могли бы умереть. Es hätte uns auslöschen können.
Откуда они могли знать это? Wie in aller Welt konnten Sie das alles wissen?
Вы могли бы мне помочь? Könnten Sie mir helfen?
Как они могли это увидеть? Wie könnten sie es verstehen?
Вы не могли бы повторить? Könnten Sie es bitte wiederholen?
Могли бы произойти другие события. Andere Dinge hätten passieren können.
Японцы могли бы открыть Монтерей. Die Japaner hätten Monterey entdecken können.
Вы могли бы это сделать? Könnten Sie das tun?
Страховые архивы могли быть утеряны. Versicherungsunterlagen können verloren gehen.
Они не могли судить меня. Sie konnten mich nicht beurteilen.
Что они могли научиться делать? Was können Sie nun tatsächlich lernen zu tun?
Мы не могли ничего другого. Wir konnten nicht anders.
Совсем недавно мы могли сказать: NEW YORK - Es ist nicht lange her, da konnten wir sagen:
Не могли бы Вы сфотографировать меня? Könnten Sie mich bitte fotografieren?
Безусловно, могли бы возникнуть непредвиденные проблемы. Selbstverständlich könnte es Pannen geben.
Вы не могли бы повторить вопрос? Können Sie die Frage vielleicht wiederholen?
Вы могли бы сделать лучший выбор. Sie hätten es besser tun können.
Не могли бы вы повторить пожалуйста? Könnten Sie das bitte noch einmal sagen?
Это всё, что мы могли сделать: Das ist alles, was wir konnten;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !