Sentence examples of "москит" in Russian

<>
Translations: all16 moskito16
Вы слышите взмахи крыльев москита. Was Sie da hören, ist die Flügelschlagfrequenz eines Moskitos.
Это запись москита на высокоскоростную камеру. Das ist eine Hochgeschwindigkeitsaufnahme eines Moskitos.
Оказывается, мы убиваем только самок москитов. Daumen hoch oder Daumen runter Jetzt stellen wir fest, dass wir nur die weiblichen Moskitos töten.
А что можно сделать с москитом? Was können wir mit dem Moskito tun?
Мы может услышать, как москиты летают. Sie können die Moskitos herumfliegen hören.
Можно видеть, как летают подсвеченные москиты. Da kann man sehen, wie die Moskitos, während sie rumfliegen, angeleuchtet werden.
Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца. Moskitos trinken nur Blut, um Eier zu legen.
Они больны, и не могут хорошо защитить себя от москитов. Sie sind krank und deshalb weniger in der Lage sich vor Moskitos zu schützen.
Она практически исчезает в сухое время, потому что москитам негде размножаться. Sie verschwindet während der Trockenzeit fast vollständig, weil die Moskitos nirgends brüten können.
И если Паблос немного поворошит москитов, мы увидим, как они летают. Und Pablos, wenn der unsere Moskitos ein bisschen stört, können wir sie herumfliegen sehen.
Понимая, как москиты летают, мы надеемся понять, как лишить их этой возможности. Indem wir versuchen zu verstehen, wie Moskitos fliegen, hoffen wir, herauszufinden, wie wir sie am Fliegen hindern können.
Мы визуализируем поток воздуха вокруг крыльев москита с помощью мелких частиц, подсвеченных лазером. Hier versuchen wir die Strömung um die Flügel des Moskitos mit kleinen Partikeln, die wir mit einem Laser illuminieren, sichtbar zu machen.
Затем нужно подумать о москитах, создать их модель, и модель их появления и исчезновения. Dann muss man die Moskitos einbeziehen, und man muss ein Modell dazu erstellen und dazu, wie sie kommen und gehen.
Это очень важно, потому что влажность и осадки указывают на зоны застоявшейся воды, где размножаются москиты. Das ist sehr wichtig, denn die Feuchtigkeit und der Niederschlag sagen einem, ob es stehende Gewässer gibt, in denen die Moskitos brüten können.
Например, они указывают, что количество случаев смерти от малярии вырастет с повышением температуры, потому что потенциально смертоносные москиты лучше размножаются в более теплых областях. Sie weisen zum Beispiel darauf hin, dass die Anzahl der Todesfälle durch Malaria mit den Temperaturen ansteigen wird, da sich die potenziellen Killer-Moskitos in wärmeren Gebieten wohl fühlen und vermehren.
Но я думаю, все знают, что если взять кусок янтаря, внутри которого есть насекомое, исследовать это насекомое, и извлечь из него что-нибудь, а затем клонировать, и так много-много раз, то получится целая комната москитов. Ich vermute, jeder weiß, dass man, wenn man ein Stück Bernstein mit einem Insekt darin hat und hinein bohrt und eine Probe des Insekts darin herausholt und es klont, immer und immer und immer wieder, dann hat man einen Raum voller Moskitos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.