Beispiele für die Verwendung von "называлось" im Russischen

<>
У вас в Америке была такая же штука, она называлось Timex Sinclair1000. Dasselbe gab's auch in den USA, es hieß Timex Sinclair1000.
В Советском Союзе это называлось "санитарной пропагандой", однако ею пренебрегали. In der Sowjetunion wurde dies "Gesundheitspropaganda" genannt, aber nicht weiter beachtet.
Тогда заведение называлось "Узбекистан" и не выделялось ничем, кроме обязательной кулинарной демонстрации предполагаемого нерушимого единства пятнадцати братских республик Советского Союза. Damals hieß sie "Usbekistan" und war lediglich einer jener obligatorischen kulinarischen Belege für die angeblich unverbrüchliche Union zwischen den fünfzehn Schwesterrepubliken der UdSSR.
Это называется эпитоп alpha-Gal. Es heißt Alpha-Gal-Epitop.
Вот это называется Домом Хоффа. Dies wurde "Huf Haus" genannt.
Она называется "Поговори со мной". Es heißt "Sprich mit mir."
Такое повторение восприятия называется палинопсия. Diese Wiederholung der Wahrnehmung wird manchmal Palinopsie genannt.
Она называется "Мир на Земле". Es heißt "Friede auf Erden".
Эти сигналы называются нервной деятельностью. Diese Signale werden neuronale Aktivität genannt.
Этот бар называется "Чудо Науки". Eine Bar heißt "Wunder der Wissenschaft".
Они называются Цели развития тысячелетия. Diese Ziele werden "Entwicklungsziele des Jahrtausends" genannt.
Называется "Дхани борется с миром." Sie heißt "Dhani betrachtet die Welt."
Мельчайшие кровеносные сосуды называются капиллярами. Die kleinsten Blutgefässe werden Kapillare genannt.
Поэтому это место называется Поултри Das ist warum es Poultry heisst.
Устройство называется EyeWriter, вы видите описание. Es nennt sich EyeWriter und man kann die Beschreibung sehen.
Смех Аплодисменты Это называется "Жажда". Dieses hier heißt "Durst".
Вот это устройство называется Кишечный Слухач. Also dieses besondere Instrument wird der Auf-den-Bauch-Hörer genannt.
Это место называется Обезьяний холм. Der Ort hieß Affenhügel.
Иногда это называется алготорговля, алгоритмическая торговля". Manchmal wird es auch Algo-Handel genannt, algorithmischer Handel."
Игра называется "Пенопласт и шоколад". Es heißt das Styropor- und Schokoladenspiel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.