Exemples d'utilisation de "определённого" en russe avec la traduction "definieren"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous1454
                                
                            
                            
                                
                                    bestimmen488
                                
                            
                            
                                
                                    bestimmt288
                                
                            
                            
                                definieren206
                            
                            
                                
                                    gewiß181
                                
                            
                            
                                
                                    erkennen52
                                
                            
                            
                                
                                    fest legen47
                                
                            
                            
                                
                                    sich definieren46
                                
                            
                            
                                
                                    fest stellen32
                                
                            
                            
                                
                                    sich bestimmen28
                                
                            
                            
                                
                                    eindeutig10
                                
                            
                            
                                
                                    fest8
                                
                            
                            
                                
                                    konkret7
                                
                            
                            
                                
                                    sich fest stellen5
                                
                            
                            
                                
                                    abstecken3
                                
                            
                            
                                
                                    mitbestimmen2
                                
                            
                            
                                
                                    an|stellen2
                                
                            
                            
                                
                                    ab|stecken1
                                
                            
                            
                                
                                    ermessen1
                                
                            
                            
                                
                                    sich anstellen1
                                
                            
                            
                                
                                    determinieren1
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions45
                                
                            
                
                
            
        Такая стратегия не предполагает заранее определенного диапазона валютного курса.
        Diese Strategie impliziert keine vorab definierte Zielzone der Wechselkurse.
    
    
        До определенного предела, и при условии, что решения принимаются на основе консесуса, для единой иностранной политики ЕС есть все необходимые предпосылки.
        Innerhalb definierter Grenzen und vorausgesetzt, daß Entscheidungen mittels Konsens getragen werden, ergibt das alles einen Fall für eine gemeinsame Außenpolitik der EU.
    
    
        До 11-ого сентября она не могла продвинуться далеко вперед в осуществлении своей идеологии потому, что ей не хватало явной поддержки и определенного врага.
        Vor dem 11.September kam man mit der Umsetzung dieser Ideologie allerdings nicht weit, da man weder ein klares Mandat noch einen definierten Feind hatte.
    
    
    
    
    
    
        В средневековом обществе были определенные правила.
        In den mittelalterlichen Gesellschaften gab es fix definierte Gefolgschaften.
    
    
    
    
    
        КАНБЕРРА - Устойчивость, как и любовь, сложно определить.
        CANBERRA - Ebenso wie Liebe ist auch "Resilienz" schwer zu definieren.
    
    
    
        Потому, что площадь лёгкого - весьма нечётко определённое понятие.
        Daher, weil die Lungenoberfläche im Grunde etwas sehr unscharf Definiertes ist.
    
    
        Давайте определим слушание как преобразование звуков в смысл.
        Lassen Sie uns hören definieren als "aus Klang Bedeutung ziehen".
    
    
        Данная борьба в итоге определит политическую структуру Ирака.
        Dieser Kampf wird letztlich die politische Struktur im Irak definieren.
    
    
        Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищённость, неопределённость.
        Ich definiere Verletzlichkeit als emotionales Risiko, ausgeliefert sein, Unsicherheit.
    
    
        Это единственная вещь, которая является определяющей для сети.
        Das ist eines der Dinge, die ein Netzwerk definieren.
    
    
        возможно, мне никогда не удастся дать ей четкое определение.
        und vielleicht werde ich es nie schaffen, es klar zu definieren.
    
    
        Ключевым аспектом для победы в войне является определение целей.
        Ein zentraler Aspekt, um einen Krieg - jeden Krieg - zu gewinnen, ist es, seine Ziele zu definieren.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    