Exemples d'utilisation de "понимала" en russe

<>
Но я понимала, что игра окончена. Aber ich wusste, das Spiel war vorbei.
Я не понимала куда я иду. Ich wusste nicht, wohin ich gehen sollte.
Она лучше других понимала силу изображений. Sie kannte die Macht eines Fotos besser als die meisten von uns.
Я совершенно не понимала где я и что я. Ich wusste nicht mehr, wer ich war.
Однако Тэтчер, разумеется, понимала свободу, поскольку она присутствовала в каждой ее клетке. Aber Thatcher war eine Expertin für Freiheit, weil sie selbst bis ins Mark davon erfüllt war.
Она понимала, что рискует жизнью, и она была расстреляна и раздавлена танком. Und sie wußte, dass sie den Tod riskierte und sie wurde buchstäblich niedergemacht und von diesem Panzer überrollt.
Я совершенно не понимала, что происходит, но прохожие стали приходить мне на помощь, заставляя биться моё сердце. Ich hatte keine Ahnung, was passierte, aber Fremde schritten ein und hielten mein Herz in Bewegung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !