Ejemplos del uso de "пошли" en ruso
                    Traducciones:
                            
                                todos578
                            
                            
                                
                                    gehen353
                                
                            
                            
                                
                                    schicken97
                                
                            
                            
                                
                                    senden34
                                
                            
                            
                                
                                    entsenden21
                                
                            
                            
                                
                                    sich gehen2
                                
                            
                            
                                
                                    hinschicken1
                                
                            
                            
                                
                                    einschicken1
                                
                            
                            
                                
                                    los schicken1
                                
                            
                            
                                
                                    otras traducciones68
                                
                            
                
                
                
        Гаити требуется срочная финансовая поддержка для того, чтобы дети пошли в школы, чтобы сократились такие заболевания, как туберкулез и СПИД, которые могут покалечить и убить многих людей.
        Haiti benötigt dringend finanzielle Unterstützung, um Kinder zur Schule schicken zu können und um Krankheiten wie Tuberkulose und AIDS einzudämmen, die noch heute so viele Menschen zu Krüppeln machen und töten.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
        Другие певцы после него пошли еще дальше.
        Andere Sänger nach Sinatra gingen sogar einen Schritt weiter.
    
    
    
    
        Мы пошли в яблоневый сад, и я прочитал ему письмо.
        Und wir gingen in diesen Apfelhain und ich habe ihm diesen Brief vorgelesen.
    
    
        Мы пошли в муниципалитет, в полицию, к журналистам, к бизнесменам,
        Wir gingen in die Büros der Gemeindeverwaltung, der Polizei, der Presse und der Wirtschaft.
    
    
        Финансовые рынки пошли на поправку через либерализацию рынку ссудного капитала.
        Den Finanzmärkten ging es durch die Liberalisierung des Kapitalmarktes gut.
    
    
        И мы пошли к обычным людям, которых вы только что видели.
        Also gingen wir zu den gewöhnlichen Menschen die sie sahen.
    
    
        Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс.
        Sie hätten einen besseren Wechselkurs bekommen, wenn sie zu einer Bank gegangen wären.
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad

 
                    