Beispiele für die Verwendung von "пошли" im Russischen
Übersetzungen:
alle589
gehen357
schicken98
senden38
entsenden22
sich gehen2
hinschicken1
einschicken1
los schicken1
andere Übersetzungen69
Гаити требуется срочная финансовая поддержка для того, чтобы дети пошли в школы, чтобы сократились такие заболевания, как туберкулез и СПИД, которые могут покалечить и убить многих людей.
Haiti benötigt dringend finanzielle Unterstützung, um Kinder zur Schule schicken zu können und um Krankheiten wie Tuberkulose und AIDS einzudämmen, die noch heute so viele Menschen zu Krüppeln machen und töten.
Другие певцы после него пошли еще дальше.
Andere Sänger nach Sinatra gingen sogar einen Schritt weiter.
Мы пошли в муниципалитет, в полицию, к журналистам, к бизнесменам,
Wir gingen in die Büros der Gemeindeverwaltung, der Polizei, der Presse und der Wirtschaft.
Мы пошли в яблоневый сад, и я прочитал ему письмо.
Und wir gingen in diesen Apfelhain und ich habe ihm diesen Brief vorgelesen.
Финансовые рынки пошли на поправку через либерализацию рынку ссудного капитала.
Den Finanzmärkten ging es durch die Liberalisierung des Kapitalmarktes gut.
И мы пошли к обычным людям, которых вы только что видели.
Also gingen wir zu den gewöhnlichen Menschen die sie sahen.
Вместо того чтобы Том за нами зашёл, мы пошли к нему сами.
Anstatt dass Tom uns abholte, gingen wir selbst zu ihm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung