Exemples d'utilisation de "представлялось" en russe
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous52
                                
                            
                            
                                
                                    scheinen33
                                
                            
                            
                                
                                    sich bieten7
                                
                            
                            
                                
                                    sich darstellen5
                                
                            
                            
                                
                                    sich vorstellen2
                                
                            
                            
                                
                                    sich bezeichnen2
                                
                            
                            
                                
                                    sich darbieten1
                                
                            
                            
                                autres traductions2
                            
                
                
            
        он просто давал ее, как им это представлялось, не разбавляя критикой.
        er hat sie einfach so verabreicht, wie sie sich diese vorstellten, nicht durch Kritik verdünnt.
    
    
        Американцы начинают понимать, что у них сейчас намного больше общего со многими членами международного сообщества, чем им когда-либо представлялось возможным.
        In dieser Beziehung entdecken die Amerikaner nun, dass sie mit vielen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft mehr gemein haben, als sie jemals für möglich gehalten hätten.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    