Exemples d'utilisation de "ресурсе" en russe avec la traduction "ressource"

<>
Но худшие последствия всего этого отразились на нашем человеческом капитале - на самом ценном нашем ресурсе. Am schlimmsten wirkte sich dies jedoch auf unsere wertvollste Ressource, das Humankapital, aus.
Так что это основной ресурс. Also ist das die ultimative Ressource.
Пациенты - это такой недооцененный ресурс. Patienten sind so unterbenutzte Ressourcen.
Соединенные Штаты богаты природными ресурсами. Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen.
Это требует ещё больших ресурсов. Mehr Ressourcen werden benötigt.
Экономия ресурсов для спасения роста Schonung der Ressourcen zur Sicherung des Wachstums
· эффективное, экономичное использование своих ресурсов; · Effiziente, wirtschaftliche Nutzung ihrer Ressourcen;
(1) сверхзависимость от природных ресурсов; (1) eine übermäßige Abhängigkeit von natürlichen Ressourcen;
Эти ресурсы являются государственной вотчиной. Diese Ressourcen sind ein Teil des Vermögens eines Landes;
Какие ресурсы будут обеспечивать власть? Welche Ressourcen werden Macht erzeugen?
И эти ресурсы исчезают навсегда. Aber diese Ressourcen verschwinden.
Вам нужно использовать скудные ресурсы. Man muss knappe Ressourcen nutzen.
Какие ресурсы будет предоставлять власть? Was für Ressourcen bringen Macht hervor?
Войны за ресурсы уже ведутся; Kriege um Ressourcen kennen wir bereits;
Это - конечный ресурс, оно постоянно утекает. Sie ist eine begrenzte Ressource, die immerzu versickert.
Давайте начнём с владения иностранными ресурсами. Lassen Sie uns mit dem Eigentum an ausländischen Ressourcen beginnen.
Меня всегда сильно волновал вопрос ресурсов. Ich habe mich schon immer um unsere Ressourcen gesorgt.
Вода отличается от других природных ресурсов. Wasser unterscheidet sich von anderen natürlichen Ressourcen.
Но нам не хватает новых ресурсов. Doch fehlen uns neue Ressourcen.
Почему влияние проклятия ресурсов так неодинаково? Warum wirkt sich der Fluch der Ressourcen so ungleich aus?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !